Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "âgées soient informées " (Frans → Engels) :

Mais pour les personnes âgées, dans toutes les provinces où il y a une fédération de l'âge d'or, est-ce que ces gens ne pourraient pas être mis à contribution pour prêcher la bonne nouvelle afin que les personnes âgées soient bien informées des attitudes des institutions financières?

But when it comes to seniors, could not seniors federations in all provinces be used to spread the word, to inform seniors of financial institutions' attitudes?


21. est convaincu que la discrimination injuste fondée sur l'âge en matière d'emploi est largement répandue et qu'il convient de la combattre davantage et en priorité, en particulier par une application efficace, dans tous les États membres, de la directive 2000/78/CE (directive européenne sur l'égalité de traitement en matière d'emploi) et par des mesures non législatives supplémentaires visant à garantir que les personnes âgées soient informées de leurs droits et qu'elles aient accès à une aide et un conseil juridique si nécessaire;

21. Strongly believes that unfair discrimination on the grounds of age in the workplace is widespread and that more must be done as a priority to combat it, in particular through the effective implementation of Directive 2000/78/EC (the European Employment Equality Directive) in all Member States and by further non legislative measures to ensure that older people are aware of their rights and can access support and legal advice if needed;


21. est convaincu que la discrimination injuste fondée sur l'âge en matière d'emploi est largement répandue et qu'il convient de la combattre davantage et en priorité, en particulier par une application efficace, dans tous les États membres, de la directive 2000/78/CE (directive européenne sur l'égalité de traitement en matière d'emploi) et par des mesures non législatives supplémentaires visant à garantir que les personnes âgées soient informées de leurs droits et qu'elles aient accès à une aide et un conseil juridique si nécessaire;

21. Strongly believes that unfair discrimination on the grounds of age in the workplace is widespread and that more must be done as a priority to combat it, in particular through the effective implementation of Directive 2000/78/EC (the European Employment Equality Directive) in all Member States and by further non legislative measures to ensure that older people are aware of their rights and can access support and legal advice if needed;


21. est convaincu que la discrimination injuste fondée sur l'âge en matière d'emploi est largement répandue et qu'il convient de la combattre davantage et en priorité, en particulier par une application efficace, dans tous les États membres, de la directive européenne adoptée en 2000 sur l'égalité de traitement en matière d'emploi et par des mesures non législatives supplémentaires visant à garantir que les personnes âgées soient informées de leurs droits et qu'elles aient accès à une aide et un conseil juridique si nécessaire;

21. Strongly believes that unfair discrimination on the grounds of age in the workplace is widespread and that more must be done as a priority to combat it, in particular through the effective implementation of the European Employment Equality Directive 2000 in all Member States and by further non legislative measures to ensure that older people are aware of their rights and can access support and legal advice if needed;


Mais ces mauvais traitements peuvent prendre d’autres formes, notamment la discrimination liée à l’âge, et c’est pourquoi je me félicite du fait que ce rapport réclame une application efficace de la directive sur l’égalité de traitement en matière d’emploi de 2000 et la garantie que les personnes âgées soient informées de leurs droits.

But there are other ways that older people are treated badly, including age discrimination in the workplace, and that is why I am pleased that in this report, we call for the proper implementation of the 2000 Employment Directive and for older people to be made aware of their rights.


Avec la coopération du Bloc, nous avons forcé le gouvernement libéral du jour à corriger la situation en faisant au moins en sorte que plus de personnes âgées soient informées de leur droit au Supplément de revenu garanti.

With the cooperation of colleagues from the Bloc, we forced the Liberal government of the day to remedy that situation by at least making more seniors aware of the eligibility for the GIS.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

âgées soient informées ->

Date index: 2024-05-04
w