Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «âgées et invalides puissent rester » (Français → Anglais) :

En Grèce par exemple, l'objectif ultime est que «les personnes âgées et invalides puissent rester dans leur environnement physique et social familier ; que la cohésion de leur famille soit préservée ; (et) que le recours aux soins institutionnels soit évité, tout comme les situations d'exclusion sociale..».

For example, in Greece the key objective is that "the elderly and disabled people should be able to remain in their familiar physical and social environment; that the cohesion of their family should be preserved; (and) that the use of institutional care should be avoided, as should situations of social exclusion..".


Alors que le chômage touche 5,7 millions de jeunes en Europe, le Conseil a demandé à la Commission européenne de proposer un paquet "Emploi des jeunes", qui comprend la recommandation d'introduire une "garantie pour la jeunesse" afin d'assurer que tous les jeunes jusqu’à l’âge de 25 ans ne puissent rester plus de quatre mois sans emploi ou sans possibilité de suivre des études ou une formation.

With unemployment among young people in Europe standing at 5.7 million, the European Commission was asked by the Council to propose a Youth Employment Package which included a recommendation to introduce a Youth Guarantee - an assurance that no young person up to the age of 25 will be left without employment, training or education for more than four months.


76. souligne l'importance de créer les conditions appropriées pour garantir que les travailleurs âgés puissent rester plus longtemps sur le marché du travail et de placer au centre des préoccupations la solidarité et la coopération entre les générations dans le cadre de l'emploi, ainsi que la mise en œuvre d'initiatives favorisant la prolongation des carrières professionnelles, telles que le partage d'emploi, la réévaluation des compétences et de la carrière, le bénévolat ...[+++]

76. Emphasises the importance of creating appropriate conditions to ensure that older workers can stay longer in the labour market and of mainstreaming intergenerational solidarity and cooperation within the employment context and the implementation of initiatives promoting longer working lives such as job sharing, skills and career re-appraisal, employee volunteering and phased retirement, including among those who are freelancers;


Considérant ces facteurs, je pense que l’UE doit élaborer une politique efficace afin que les travailleurs puissent rester sur le marché du travail sans faire l’objet d’une discrimination fondée sur l’âge.

Given these factors, I believe that the EU must devise an effective policy so that workers can remain in the labour market and not be subjected to age discrimination.


42. estime essentiel de renforcer les investissements des PME dans le capital humain afin d'améliorer l'employabilité des travailleurs et d'accroître la productivité; reconnaît la nécessité de programmes et d'activités de formation spécifiquement ciblés sur les activités d'entreprises des PME, y compris la formation sur le terrain; souligne la nécessité de proposer une formation professionnelle adéquate (formation aux nouvelles technologies) aux travailleurs âgés et aux personnes handicapées, de sorte qu'ils puissent rester sur le march ...[+++]

42. Considers it essential to boost the investment of SMEs in human capital in order to increase the employability of workers and to enhance productivity; recognises the need for training programmes and activities that are specifically aimed at the entrepreneurial activities of SMEs, including on-the-spot training; emphasises the necessity of offering appropriate vocational training (training in new technologies) to older workers and disabled persons so that they can stay in employment or more easily find employment and in order to meet the needs of employers and disabled persons;


42. estime essentiel de renforcer les investissements des PME dans le capital humain afin d'améliorer l'employabilité des travailleurs et d'accroître la productivité; reconnaît la nécessité de programmes et d'activités de formation spécifiquement ciblés sur les activités d'entreprises des PME, y compris la formation sur le terrain; souligne la nécessité de proposer une formation professionnelle adéquate (formation aux nouvelles technologies) aux travailleurs âgés et aux personnes handicapées, de sorte qu'ils puissent rester sur le march ...[+++]

42. Considers it essential to boost the investment of SMEs in human capital in order to increase the employability of workers and to enhance productivity; recognises the need for training programmes and activities that are specifically aimed at the entrepreneurial activities of SMEs, including on-the-spot training; emphasises the necessity of offering appropriate vocational training (training in new technologies) to older workers and disabled persons so that they can stay in employment or more easily find employment and in order to meet the needs of employers and disabled persons;


5. souligne la nécessité de proposer une formation professionnelle adéquate (formation aux nouvelles technologies) aux travailleurs âgés et aux personnes handicapées afin qu'ils puissent rester sur le marché du travail ou plus facilement y accéder et ainsi répondre aux besoins des employeurs et des personnes handicapées;

5. Underlines the necessity of offering appropriate vocational training (training in new technologies) to older workers and disabled persons so that they can stay in employment or more easily find employment and meet the needs of employers and disabled persons;


En Grèce par exemple, l'objectif ultime est que «les personnes âgées et invalides puissent rester dans leur environnement physique et social familier ; que la cohésion de leur famille soit préservée ; (et) que le recours aux soins institutionnels soit évité, tout comme les situations d'exclusion sociale..».

For example, in Greece the key objective is that "the elderly and disabled people should be able to remain in their familiar physical and social environment; that the cohesion of their family should be preserved; (and) that the use of institutional care should be avoided, as should situations of social exclusion..".


Comme le souligne le rapport du groupe de haut niveau sur "les relations du travail et les mutations dans l'Union européenne", "la promotion du vieillissement actif pour que les travailleurs âgés puissent et soient encouragés à rester dans les forces de travail" doit devenir une dimension essentielle des relations du travail.

As underlined in the report of the High Level Group on "Industrial relations and change in the EU", "the promotion of active ageing with the aim of enhancing the capacity of and the incentives for older workers to remain in the labour force" must become an essential dimension of industrial relations.


RETRAITE FLEXIBLE Le Conseil a marqué son accord sur la résolution sur les régimes de retraite flexible dont le texte figure en annexe II. Dans cette résolution, approuvée à l'initiative de la Présidence, le Conseil souhaite, entre autres, que les personnes âgées puissent rester un élément actif de la société et qu'elles puissent, en tenant compte de la situation économique et de l'emploi, maintenir un lien avec le marché du travail.

FLEXIBLE RETIREMENT The Council agreed on the Resolution on flexible retirement arrangements, the text of which is contained in Annex II. In this Resolution, approved at the Presidency's initiative, the Council wishes inter alia to see older people continue to play an active part in society and, having regard to the economic and employment situation, maintain a link with the labour market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

âgées et invalides puissent rester ->

Date index: 2023-12-26
w