Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personnes âgées
Assistant social pour personnes âgées
Assistante sociale pour personnes âgées
Classe d'âge
Enurésie fonctionnelle
Gestion de l'âge
Gestion de la pyramide des âges
Gestion de la question de l'âge
Gestion des âges
Groupe d'âge
Incontinence urinaire d'origine non organique
Personne âgée
Psychogène
Pyramide des âges
Quatrième âge
Répartition par âge
Soins aux personnes âgées
Troisième âge
Vieillard
Vieillesse
Vieux
âge d'entrée au travail
âge d'entrée dans la vie active
âge d'entrée en activité
âge de scolarisation obligatoire
âge de scolarité obligatoire
âge scolaire

Vertaling van "âgées a continué " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique

Definition: A disorder characterized by involuntary voiding of urine, by day and by night, which is abnormal in relation to the individual's mental age, and which is not a consequence of a lack of bladder control due to any neurological disorder, to epileptic attacks, or to any structural abnormality of the urinary tract. The enuresis may have been present from birth or it may have arisen following a period of acquired bladder control. The enuresis may or may not be associated with a more widespread emotional or behavioural disorder. | Enuresis (primary)(secondary) of nonorganic origin Functional enuresis Psychogenic enuresis Urinary incontinence of nonorganic origi ...[+++]


répartition par âge [ classe d'âge | groupe d'âge | pyramide des âges ]

distribution by age [ age class | age group | age pyramid | age groups(UNBIS) ]


personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]

elderly person [ aged person | old age | older people | old person | senior citizen | ageing(UNBIS) | ageing persons(UNBIS) ]


soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

care for the elderly [ care of ageing persons(UNBIS) ]


gestion de la pyramide des âges | gestion de la question de l'âge | gestion de l'âge | gestion des âges

age management


assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées

older adults community care social worker | older adults social worker | geriatric social worker | gerontology social worker


âge d'entrée au travail | âge d'entrée dans la vie active | âge d'entrée en activité

age at accession to the labour force | age at entry | age at entry into employment | age at entry into the labour force


âge de scolarisation obligatoire | âge de scolarité obligatoire | âge scolaire

compulsory school age | mandatory school age


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Definition: Cases of dementia due, or presumed to be due, to causes other than Alzheimer's disease or cerebrovascular disease. Onset may be at any time in life, though rarely in old age.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. souligne qu'il convient d'envisager principalement à cet égard des programmes tels qu'un "mentorat générationnel" promouvant des échanges entre des experts âgés et la génération plus jeune au travail et en formation; souligne qu'il y a lieu de favoriser des équipes réunissant des personnes d'âges divers dans le processus de travail et de distinguer les projets remarquables; estime que les États membres pourraient mettre en place des incitations pour les entreprises à embaucher davantage de travailleurs âgés et que, par principe, les travailleurs âgés ne devraient pas être désavantagés par rapport aux jeunes dans le domaine de la formation continue et profes ...[+++]

17. Stresses that consideration should be given in this connection above all to programmes such as ‘generational mentoring’, in which exchanges are encouraged between older experts and the younger generation at work and in training; points out that mixed-aged teams should be supported in the work process and outstanding projects should be rewarded; considers that incentives for businesses to hire more older workers could be put in place by Member States, and that, as a matter of principle, older workers should not be treated less favourably than younger workers with regard to vocational and continuing training; stresses in particular ...[+++]


17. souligne qu'il convient d'envisager principalement à cet égard des programmes tels qu'un "mentorat générationnel" promouvant des échanges entre des experts âgés et la génération plus jeune au travail et en formation; souligne qu'il y a lieu de favoriser des équipes réunissant des personnes d'âges divers dans le processus de travail et de distinguer les projets remarquables; estime que les États membres pourraient mettre en place des incitations pour les entreprises à embaucher davantage de travailleurs âgés et que, par principe, les travailleurs âgés ne devraient pas être désavantagés par rapport aux jeunes dans le domaine de la formation continue et profes ...[+++]

17. Stresses that consideration should be given in this connection above all to programmes such as ‘generational mentoring’, in which exchanges are encouraged between older experts and the younger generation at work and in training; points out that mixed-aged teams should be supported in the work process and outstanding projects should be rewarded; considers that incentives for businesses to hire more older workers could be put in place by Member States, and that, as a matter of principle, older workers should not be treated less favourably than younger workers with regard to vocational and continuing training; stresses in particular ...[+++]


s) nonobstant toute autre disposition de la présente partie, déclarant que, lorsqu’il a atteint l’âge de retraite, un contributeur doit cesser d’être membre de la Gendarmerie, à moins que la continuation de son service dans la Gendarmerie ne soit autorisée en conformité avec les règlements, et prescrivant les circonstances dans lesquelles il peut continuer d’être membre de la Gendarmerie après avoir atteint cet âge, ainsi que les conditions auxquelles il peut continuer d’être ainsi membre;

(s) notwithstanding anything in this Part, providing that on attaining retirement age a contributor shall cease to be a member of the Force unless his continued service therein is authorized in accordance with the regulations, and prescribing the circumstances under which and the terms and conditions on which he may continue to be a member of the Force after he has attained that age; and


25. invite les États membres à davantage reconnaître la valeur ajoutée réelle que les travailleurs âgés apportent à leur entreprise et à mettre en place des conditions de travail adaptées permettant aux travailleurs âgés qui le souhaitent de continuer à travailler; invite les États membres à poursuivre cet objectif en luttant contre la discrimination liée à l'âge, en passant d'un système de primes incitant les travailleurs âgés à quitter le marché du travail à un système inclusif et en adaptant les conditions de travail aux besoins d ...[+++]

25. Calls on the Member States to further recognise the real added value that older workers represent within their enterprises and create age-friendly working conditions in order to enable older workers who so choose to participate and remain in the labour market; calls on Member States to do so by combating age discrimination, replacing incentives for older workers to leave the labour market with incentives for an inclusive labour market and by adapting working conditions to the needs of older workers, such as putting in place the right to flexible working time and place of work, the right to training and the right to a flexible exit i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les réglementations internationale et allemande prévoient qu‘un pilote de ligne, entre 60 et 64 ans, ne peut continuer à exercer son activité que s’il est membre d’un équipage composé de plusieurs pilotes, ces derniers devant être âgés de moins de 60 ans.

International and German legislation provide that, between the ages of 60 and 64, an airline pilot may not continue to act as a pilot unless he is a member of a multi-pilot crew and the other pilots are under 60.


(1) sensibiliser l'opinion publique à l'importance du vieillissement actif et en faire une priorité dans l'agenda politique des parties prenantes à tous les niveaux pour mettre ainsi en lumière le rôle utile que les personnes âgées jouent dans la société, la vie familiale et l'économie, promouvoir un vieillissement actif et sain ainsi que la solidarité intergénérationnelle en entretenant la vitalité et en respectant la dignité de tous, combattre l'âgisme et les stéréotypes négatifs qui collent à l'âge, éliminer les barrières et reconnaître la diversité au sein de toutes les classes d'âges, ainsi que redoubler d'effort pour exploiter le p ...[+++]

(1) to raise general awareness of the value of active ageing, and to put it high on the political agenda of stakeholders at all levels, in order to highlight the useful contribution older persons make to society, family life and the economy, to promote active and healthy ageing and solidarity between generations, maintaining the vitality and respecting the dignity of all people, to combat ageism and negative stereotypes about old age, to remove barriers and recognise the diversity within all age groups, and to do more to mobilise the potential of older persons regardless of their ethnic or cultural origin, paying special attention to enabling their participation in the labour market, voluntary activities and lifelong learning, to protecting ...[+++]


59. estime que les changements démographiques et le vieillissement de la population de l'Union constituent un défi considérable qui exige d'adopter des approches nouvelles et créatives si l'on veut que l'Union reste compétitive; estime que les programmes de formation continue doivent être développés et la législation sur la discrimination fondée sur l'âge mise en œuvre, et que les États membres doivent envisager des mesures pour renoncer à la fixation d'un âge de départ à la retraite obligatoire, de sorte que ceux qui souhaitent continuer à travailler au-delà d'un âge donné aient la faculté de le faire;

59. Believes that demographic change and the EU’s ageing population represent a huge challenge which requires fresh thinking and innovative approaches if the European Union is to remain competitive. Lifelong learning schemes should be expanded and age discrimination legislation implemented, and Member States should consider measures to end compulsory retirement ages, so that if people want to continue working beyond a fixed age they have that choice;


Parmi ceux-ci, on citera par exemple le relèvement de l'âge effectif de départ en retraite, l'augmentation du nombre d'emplois et la préservation de la capacité d'emploi des travailleurs âgés, une politique favorisant la formation continue et l'égalité des chances, et le recul des préjugés à l'encontre des personnes âgés, qui doit s'accompagner d'un cadre juridique adéquat.

These include a higher effective retirement age, more jobs and the continuing employability of older workers, more further training and more equal opportunities for young and old, plus the elimination of prejudices against older people and an appropriate legal framework.


Son appel, lancé dans le sillage de l'engagement pris par le Sommet de Barcelone de relever de 5 ans l'âge moyen effectif d'admission à la retraite (c'est-à-dire de fixer cet âge, qui se situe actuellement en moyenne autour de 58 ans, à environ 63) d'ici à 2010, énumérera les avantages qu'il y a pour les travailleurs âgés, les entreprises et les budgets de continuer à travailler plus longtemps.

Her appeal, issued in the wake of last week's pledge by the Barcelona summit to raise the average effective age of retirement by up to 5 years (i.e. from present average of about 58 to approximately 63) by 2010, cited the benefits for older workers, companies, and budgets of staying in work longer.


Bien que la Commission se soit engagée à abolir les limites d'âge d'ici le 1er juillet 2001, elle continue de publier des avis de concours avec des limites d'âge.

Although the Commission committed itself to abolish age limits from 1 July 2001, it continues to publish notices of competition containing age limits.


w