Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chercher à plaire à tous les goûts
Chercher à plaire à tout le monde
En n'importe quel temps
En tout temps
Freeride
Freeriding
Machine fiable
Machine performante
Machine à toute épreuve
Outil fiable
Outil performant
Outil à toute épreuve
Planche tout-terrain
Planche à neige tout-terrain
Renonciation à toute mesure ou peine
Renonciation à toute peine ou mesure
Surf des neiges tout-terrain
Surf tout-terrain
Tenir la chandelle à tout et à tous
à telles fins que de droit
à tout moment
à toute fin que de droit
à toute heure
à toute époque
à toutes fins que de droit

Traduction de «à tout seigneur tout honneur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à tout seigneur, tout honneur

honour to whom honour is due [ honour where honour is due | give the devil his due ]


en n'importe quel temps [ en tout temps | à toute heure | à toute époque | à tout moment ]

at any time


tenir la chandelle à tout et à tous [ chercher à plaire à tout le monde | chercher à plaire à tous les goûts ]

to be all things to all people


à toute fin que de droit | à toutes fins que de droit | à telles fins que de droit

for all legal purpose | for all legal purposes


renonciation à toute mesure ou peine | renonciation à toute peine ou mesure

non-imposition of measures or penalties | non-imposition of measures or sentences


machine performante | machine fiable | machine à toute épreuve | outil performant | outil fiable | outil à toute épreuve

workhorse


planche à neige tout-terrain | planche tout-terrain | surf tout-terrain | surf des neiges tout-terrain | freeride | freeriding

freeriding | free riding | freeride snowboarding | freeride
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
condamne toute forme de violence commise à l'égard des enfants, les maltraitances physique, sexuelle et verbale, le mariage forcé, le travail des enfants, la prostitution, la traite des êtres humains, le crime d'honneur, la mutilation génitale féminine, l'utilisation d'enfants soldats et d'enfants comme boucliers humains, la carence affective, le manquement affectif et la malnutrition; estime que les traditions, la culture ou la religion ne devraient jamais être utilisées pour justifier la violence à l'égard d'enfants; demande aux É ...[+++]

Condemns any form of violence against children, physical, sexual and verbal abuse, forced marriages, child labour, prostitution, trafficking, torture, honour killing, female genital mutilation, the use of child soldiers and of children as human shields, deprivation, neglect and malnutrition; considers that tradition, culture and religion should never be used to justify violence against children; calls on the Member States to uphold their obligations and combat any form of violence against children, including by formally prohibiting ...[+++]


aux droits des femmes, tels qu'ils sont énoncés dans la convention des Nations Unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et dans ses protocoles facultatifs, y compris les mesures de lutte contre toutes les formes de violence envers les femmes et les jeunes filles, en particulier la mutilation génitale féminine, les mariages forcés et arrangés, les crimes «d'honneur», la violence familiale et sexuelle et la traite des femmes et des jeunes filles.

the rights of women as set out in the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocol thereto, including measures to combat all forms of violence against women and girls, particularly female genital mutilation, forced and arranged marriages, crimes of ‘honour’, domestic and sexual violence, and trafficking in women and girls.


aux droits des femmes, tels qu'ils sont énoncés dans la convention des Nations Unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et dans ses protocoles facultatifs, y compris les mesures de lutte contre toutes les formes de violence envers les femmes et les jeunes filles, en particulier la mutilation génitale féminine, les mariages forcés et arrangés, les crimes «d'honneur», la violence familiale et sexuelle et la traite des femmes et des jeunes filles;

the rights of women as set out in the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocol thereto, including measures to combat all forms of violence against women and girls, particularly female genital mutilation, forced and arranged marriages, crimes of ‘honour’, domestic and sexual violence, and trafficking in women and girls;


Autre source de dynamisme: le Swansea City Football Club vient d’arriver en «Premier League» d’une façon tout à fait méritée après une saison fantastique – et c’est tout à l’honneur de mon collègue Richard Howitt.

Another boost will come following the wonderful achievement of Swansea City Football Club – and I say this for the benefit of my colleague Richard Howitt – who have just deservedly reached the Premier Football League after a fantastic season.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. invite le Conseil, la Commission et les États membres à adopter toutes les mesures nécessaires pour protéger les droits des femmes et des jeunes femmes migrantes et pour combattre la discrimination à laquelle elles sont confrontées dans leur communauté d'origine, en rejetant toute forme de relativisme culturel et religieux susceptible de porter atteinte aux droits fondamentaux des femmes, en luttant, en particulier, contre la mutilation génitale chez les femmes, les mariages forcés, la polygamie, les "crimes d' ...[+++]

16. Calls upon the Council, the Commission and the Member States to take all necessary action in order to protect the rights of migrant women and girls and to combat the discrimination which they experience in their communities of origin, including the rejection of any form of cultural and religious relativism which may infringe women's fundamental rights, with action to be taken in particular against female genital mutilation, forced marriage, polygamy, 'honour crimes' and any kind of violence and discrimination against immigrant women; calls for funding to be made available for the provision of free advice to immigrant women concernin ...[+++]


Il est tout à l’honneur de la Commission d’avoir étendu le champ d’application de Marco Polo II dans sa proposition en vue d’inclure les autoroutes de la mer et une diminution du transport et également d’avoir ajouté de nouvelles possibilités pour la navigation intérieure, de sorte que toute une série de modes de transport alternatifs et respectueux de l’environnement puissent contribuer à promouvoir le transfert modal via ce programme.

All credit to the Commission for extending the scope of Marco Polo II in its proposal to include motorways of the sea actions and a reduction in transport, and also for the fact that there are more opportunities for inland shipping, so that a whole range of alternative and environmentally-friendly modes of transport can help promote the modal shift via this programme.


À tout seigneur, tout honneur, en tant que rapporteur fictif de la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports pour le rapport Martens, je voudrais avant tout remercier et féliciter le rapporteur pour le travail accompli, sur lequel je n'ai pas de grandes objections et dont je voudrais surtout souligner les points particulièrement significatifs.

In any case, in my capacity as shadow rapporteur for the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport for the Martens report, I would like to start by thanking and congratulating the rapporteur on her work.


C’est tout à votre honneur, et non seulement au vôtre mais à celui de l’humanité tout entière, d’avoir mis un terme à la division raciale, non seulement physiquement, mais également dans les cœurs et esprits de vos citoyens. Il est en effet moins évident de réaliser des changements à ce niveau, d’évoluer de l’apartheid vers une société interraciale, plus égalitaire, dépourvue également de toute inégalité entre les hommes et les femmes.

It does you honour, not just you but the whole of humanity, to have put an end to racial separation, not just in a physical sense but also in your citizens’ hearts and minds, where it is surely more difficult to make changes, moving from apartheid to an interracial society, which is more egalitarian, in which there are no gender inequalities either.


des droits des femmes, tels que proclamés dans la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et dans ses protocoles facultatifs, y compris les mesures de lutte contre la mutilation génitale féminine, les mariages forcés, les crimes d'honneur, la traite des femmes et toute autre forme de violence contre les femmes;

the rights of women as proclaimed in the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and its Optional Protocols, including measures to combat female genital mutilation, forced marriages, crimes of honour, trafficking, and any other form of violence against women;


Commençons par l'Ontario, à tout seigneur, tout honneur, la province la plus populeuse.

Let us begin with Ontario, the province with the highest population.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

à tout seigneur tout honneur ->

Date index: 2021-04-20
w