Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensation sans perte de salaire
Compensation à plein salaire
Coût de réparation
Dépenses de réparation
Frais de réparation
Migration de retour
Moyenne de temps des travaux de réparation
Nécessaire de réparation d'arbre à came
Piston surdimensionné
Piston à cote de réparation
Prêt à souder et réparer
Rapatriement
Rapatriement librement consenti
Rapatriement volontaire
Rapatrié
Remise à neuf et réparation
Réparation sans perte de salaire
Réparation à plein salaire
Temps moyen de dépannage
Temps moyen de réparation
Temps moyen pour réparer
à rapatrier pour réparation

Traduction de «à rapatrier pour réparation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réparation à plein salaire [ compensation à plein salaire | réparation sans perte de salaire | compensation sans perte de salaire ]

full wage compensation


piston à cote de réparation [ piston surdimensionné ]

oversize piston [ oversized piston ]


prêt à souder et réparer

safe for repair and welding




rapatriement librement consenti | rapatriement volontaire

voluntary repatriation


migration de retour [ rapatrié | rapatriement ]

return migration [ repatriate | repatriated person | repatriation ]


moyenne de temps des travaux de réparation | temps moyen de dépannage | temps moyen de réparation | temps moyen pour réparer

mean time to repair | MTTR [Abbr.]


coût de réparation | dépenses de réparation | frais de réparation

repair costs


nécessaire de réparation d'arbre à came

cam repair kit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les grosses réparations qui ont pour effet de donner au matériel une plus-value par rapport à sa valeur avant réparation sont également prises en considération dans ce poste, soit en tant que partie intégrante de l'amortissement du matériel qui, le cas échéant, tient compte du prolongement de la durée de vie du matériel concerné (du fait des réparations), soit sous la forme d'une quote-part annuelle du montant des grosses réparations, qui se trouve réparti sur la durée de vie escomptée.

Major repairs which effectively increase the value of the machinery and equipment compared to their value before repair, are also included under this column, either as an integral part of the machinery or equipment depreciation, which, as appropriate, will be adjusted to take account of the extended life (due to the repairs) of the item in question or by spreading the cost of the major repairs over the expected useful life.


52. demande que tout prisonnier qui ne fera pas l'objet d'une inculpation mais qui ne peut être rapatrié en raison d'un véritable risque de torture ou de persécution dans son pays d'origine bénéficie de l'opportunité de s'installer aux États-Unis sous protection humanitaire et d'obtenir réparation ; presse également les États membres de bien vouloir accueillir ces anciens prisonniers de Guantánamo;

52. Calls for any detainees who are not to be charged but cannot be repatriated owing to a real risk of torture or persecution in their home country to be given the opportunity of resettlement in the US under humanitarian protection and afforded redress , and urges the Member States also to be willing to host such former Guantánamo detainees;


22. demande que tout prisonnier qui ne fera pas l'objet d'une accusation mais qui ne peut être rapatrié en raison d'un véritable risque de torture ou de persécution dans son pays d'origine bénéficie de l'opportunité de s'installer aux États-Unis sous protection humanitaire et d'obtenir réparation; presse également les États membres de l'Union de bien vouloir accueillir ces anciens prisonniers de Guantánamo;

22. Calls for any detainees who are not to be charged but cannot be repatriated owing to a real risk of torture or persecution in their home country to be given the opportunity of resettlement in the United States under humanitarian protection and afforded redress, and urges EU Member States also to be willing to host such former Guantánamo detainees;


52. demande que tout prisonnier qui ne fera pas l'objet d'une inculpation mais qui ne peut être rapatrié en raison d'un véritable risque de torture ou de persécution dans son pays d'origine bénéficie de l'opportunité de s'installer aux États-Unis sous protection humanitaire et d'obtenir réparation; presse également les États membres de bien vouloir accueillir ces anciens prisonniers de Guantánamo;

52. Calls for any detainees who are not to be charged but cannot be repatriated owing to a real risk of torture or persecution in their home country to be given the opportunity of resettlement in the US under humanitarian protection and afforded redress, and urges the Member States also to be willing to host such former Guantánamo detainees;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il faut accroître la coopération concrète entre les États membres, par exemple en ce qui concerne l'affrètement régulier d'avions en vue de vols communs de rapatriement, financé par Frontex, la vérification de la nationalité des ressortissants de pays tiers susceptibles d'être rapatriés et l'obtention de documents de voyage auprès des pays tiers,

increased practical cooperation between Member States, for instance by regular chartering of joint return flights, financed by Frontex and the verification of the nationality of third-country nationals eligible for return, and the procurement from third countries of travel documents,


que tout détenu qui n'est pas accusé mais qui ne peut être rapatrié, car il risque réellement d'être torturé ou persécuté dans son pays d'origine, ait la possibilité d'être admis sur le territoire des États-Unis, de bénéficier d'une protection humanitaire sur le sol des États-Unis et d'obtenir réparation;

that any detainee who is not to be charged but cannot be repatriated owing to a real risk of torture or persecution in his home country is given the opportunity to be admitted to the United States, offered humanitarian protection on the United States mainland and afforded redress;


l’autorité compétente de l’État membre du pavillon organise le rapatriement du marin; si elle omet de le faire, l’État à partir du territoire duquel le marin doit être rapatrié ou l’État dont il est ressortissant peuvent organiser le rapatriement et en recouvrer les frais auprès de l’État membre du pavillon;

the competent authority of the Member State whose flag the ship flies shall arrange for repatriation of the seafarers concerned; if it fails to do so, the State from which the seafarers are to be repatriated or the State of which they are a national may arrange for their repatriation and recover the cost from the Member State whose flag the ship flies;


réparations structurelles importantes”: les réparations structurelles, à l'exclusion des réparations dont ne profitent plus actuellement les usagers de la route, par exemple lorsque les réparations ont été remplacées par de nouvelles couches de roulement ou d'autres travaux de construction; »

“significant structural repairs” means structural repairs excluding those repairs no longer of any current benefit to road users, e.g. where the repair work has been replaced by further road resurfacing or other construction work; ’;


19. se félicite de la déclaration signée le 31 janvier 2005 à Sarajevo par la Croatie, la Bosnie- et- Herzégovine et par la Serbie-et-Monténégro, sur le retour des réfugiés et sur les réparations patrimoniales, en tant qu'étape importante dans la résolution du problème des quelque trois millions de réfugiés et personnes déplacées; demande à la Commission et aux États membres de ne pas réduire leurs contributions aux projets de reconstruction de logements et de développement économique durable et, dans la mesure du possible, de subordonner les dons, prêts et investissements, à des possibilités d'emplois pour ...[+++]rapatriés;

19. Welcomes the declaration by Croatia, Bosnia-Herzegovina and Serbia-Montenegro on the return of refugees and property reparations, signed on 31 January 2005 in Sarajevo, as an important step towards tackling the legacy of some three million refugees and internally displaced persons; urges the Commission and the Member States not to further decrease their contributions to housing reconstruction and economic sustainability projects and, where possible, to make donations, loans and investments conditional on employment opportunities for returnees;


(14) considérant que de nouvelles dispositions sur les systèmes de diagnostic embarqués (OBD) doivent être introduites afin de permettre la détection immédiate de tout dysfonctionnement de l'équipement antipollution des véhicules et, partant, d'améliorer considérablement le maintien du niveau initial d'émissions sur les véhicules en service, au moyen d'inspections périodiques ou en bordure de route; que, néanmoins, les systèmes OBD sont à un stade de développement moins avancé pour les véhicules à moteur Diesel, et qu'ils ne pourront équiper tous ces véhicules avant 2005; que l'installation d'un système de mesure embarqué (OBM) ou d'au ...[+++]

(14) Whereas new provisions for on-board diagnostics (OBD) should be introduced with a view to permitting an immediate detection of failure of anti-pollution vehicle equipment and thus allowing a significant upgrading of the maintenance of initial emissions performance on in-service vehicles through periodic or kerbside control; whereas, however, OBD are at a less developed stage for diesel vehicles and cannot be fitted on all such vehicles before 2005; whereas installing an on-board measurement system (OBM) or other systems to detect any faults by measuring individual pollutants emitted shall be permissible provided that the OBD system integrity is maintained; whereas in order for the Member States to ensure that vehicle owners meet their obli ...[+++]


w