Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «à quoi cela servira-t-il » (Français → Anglais) :

En quoi cela aidera les entreprises?

How will that help business?


Si, au lieu de définir précisément ce dont nous avons besoin, nous obtenons une exemption culturelle très large, en quoi cela servira-t-il nos intérêts dans le cas de pays qui, comme l'Australie, investissent au Canada?

If we put broad cultural exemptions on instead of defining narrowly exactly what we need, how will that serve our interests with countries such as Australia which are investing in Canada?


La rumeur veut que le gouvernement investisse beaucoup d'argent pour stimuler la R-D dans les mois qui viennent, mais si un élément continue de manquer, à quoi cela servira-t-il?

It seems to me I've heard some rumours that in the next few months there's going to be a lot of money coming in from government in terms of R and D investments, but if we're missing the other element, aren't we going to fall short?


À quoi cela servira-il à cet étudiant d'aller en prison, qu'est-ce que cela apportera à la société en général à part le coût faramineux de nouvelles cages pour les détenus?

What will throwing that student in jail do for him or her, or for society in general besides costing us a fortune in new human cages?


À quoi servira-t-elle en pratique?

What will it do in practice?


Cela suppose également de montrer en quoi la politique de développement peut contribuer à relever des défis mondiaux interconnectés, tels que les conflits, les migrations, la croissance économique et l'emploi, ainsi que le changement climatique.

It also means demonstrating the contribution of development policy to tackle global interconnected challenges, such as conflict, migration, economic growth and jobs, and climate change.


Cela signifie que lorsque les grumes d'arbres abattus illégalement quittent leur pays d'origine, il est impossible pour la plupart des pays de transit et de destination de faire quoi que ce soit pour en enrayer le commerce.

This means that once illegal logs have left their countries of origin, it is impossible for most transit and destination countries to do anything to stop the subsequent trade.


Cela causera certainement de graves difficultés à une population déjà vulnérable comme le sont actuellement les Irakiens, Si les États-Unis et leurs alliés décident de recourir à la force sans l'autorisation du Conseil de sécurité, d'une manière généralement considérée comme illégale, en quoi cela servira-t-il les intérêts de la communauté mondiale, non seulement pour ce qui est de régler ce problème, mais aussi dans une perspective d'avenir, compte tenu des autres conflits qui éclateront certainement?

For a population that is already as vulnerable as Iraqis are today, this is certain to cause severe hardship. If the United States and its allies were to use force without the authorization of the Security Council, in a manner that is generally considered unlawful, how would that serve the global community, not only in resolving the situation but, as we look to the future, other conflicts which undoubtedly would arise?


Nous ne pouvons donc pas attendre que le test soit conçu pour choisir un fournisseur et commencer à travailler en vue de sa mise en marché. La présidente: Mais à quoi cela servira-t-il si la société scientifique qui est en train de concevoir le test vous dit le 15 juin qu'elle est désolée, mais que malgré tous ses efforts, elle n'en a pas trouvé.

So we cannot wait for the development of the test before we choose a vendor and start working on the implementation of that test The Chair: But the whole point becomes moot if the scientific firm that's developing the test tells you on June 15 they're sorry, but despite their best efforts, they don't seem to have one.


Et cela, tout d'abord, pour répondre à la question fréquemment posée par les citoyens :"Qui fait quoi en Europe-" Encore faut-il disposer d'une vision commune pour y répondre.

In the first place this is to respond to the public's frequent question "who does what in Europe-" A common vision is needed to answer this question.




D'autres ont cherché : quoi     quoi cela     quoi cela servira-t-il     quoi cela servira-il     quoi servira-t-elle     montrer en quoi     cela     faire quoi     à quoi cela servira-t-il     qui fait quoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

à quoi cela servira-t-il ->

Date index: 2021-06-14
w