Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditionneur de fourrage à rouleaux lisses
Conditionneur à rouleaux lisses
Couverture en rouleaux à surface lisse
Cylindre lisse
Fusil lisse
Fusil à canon lisse
Fusil à canons lisses
Fusil à grenaille
Fusil à âme lisse
Haute lisse
Lisse de plat bord
Lisse de plat-bord
Matériau de couverture en rouleau à surface lisse
Métier de haute lisse
Métier haute lice
Métier haute lisse
Métier à haute lisse
Plat-bord
Revêtement de toiture en rouleaux à surface lisse
Revêtement de toiture uni en rouleaux
Revêtement de toiture à surface unie en rouleaux
Rouleau lisse
Rouleau à surface lisse
Section à bords lisses
à bords lisses
éclateur de fourrage
éclateur de fourrage à rouleaux lisses

Traduction de «à bords lisses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




lisse de plat bord | lisse de plat-bord

gunwale railing


fusil à canon lisse | fusil à âme lisse | fusil lisse | fusil à canons lisses

shotgun | shot-gun


matériau de couverture en rouleau à surface lisse [ couverture en rouleaux à surface lisse | revêtement de toiture en rouleaux à surface lisse | revêtement de toiture à surface unie en rouleaux | revêtement de toiture uni en rouleaux ]

smooth-surfaced roll roofing [ smooth surfaced roll roofing | smooth surfaced roofing in rolls ]


conditionneur de fourrage à rouleaux lisses [ conditionneur à rouleaux lisses | éclateur de fourrage à rouleaux lisses | éclateur de fourrage ]

hay crusher [ stem crusher | smooth-roll crusher | forage crusher ]


métier haute lisse [ métier de haute lisse | métier à haute lisse | métier haute lice | haute lisse ]

vertical loom [ high-warp loom | high-warp tapestry loom ]


fusil à canon lisse | fusil à grenaille

shot gun | shotgun




cylindre lisse | rouleau à surface lisse | rouleau lisse

smooth roller | smooth-wheel roller | smooth-wheeled roller
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La face externe du dispositif doit être lisse, essentiellement plane ou ondulée horizontalement et, autant que possible, continue de l’avant vers l’arrière; les parties adjacentes peuvent toutefois se chevaucher, à condition que l’arête de chevauchement soit tournée vers l’arrière ou vers le bas, ou un espace libre de 25 mm de long au plus peut subsister, à condition que la partie arrière ne soit pas en saillie, vers l’extérieur, par rapport à la partie avant; les têtes arrondies des boulons ou des rivets ne doivent pas être en saillie, de plus de 10 mm par rapport à la surface, et d’autres éléments peuvent être en saillie dans la même limite, à condition d’être lisses et égalem ...[+++]

The outer surface of the device shall be smooth, substantially flat or horizontally corrugated and so far as possible continuous from front to rear; adjacent parts may however overlap, provided that the overlapping edge faces rearwards or downwards, or a gap of not more than 25 mm measured longitudinally may be left, provided that the rearward part does not protrude outboard of the forward part; domed heads of bolts or rivets may protrude beyond the surface to a distance not exceeding 10 mm and other parts may protrude to the same extent provided that they are smooth and similarly rounded; all external edges and corners shall be rounded with a r ...[+++]


86 (1) Sur les navires à passagers autres que les navires partiellement pontés, si les dispositifs destinés à empêcher les personnes de tomber par-dessus bord ou du dessus d’une dunette, d’un château, rouf, etc. consistent en des lisses et chandeliers ou garde-corps, le sommet de la lisse la plus élevée sera à au moins 1 m du dessus du pont, mais afin d’assurer une protection efficace des enfants, les lisses ne seront pas espacées de plus de 230 mm, à moins qu’il ne soit installé de forts filets.

86 (1) In passenger ships, other than partially decked ships, when the means for preventing persons from falling overboard or from the top of a poop, bridge or deck house, etc., consists of rails and stanchions, the top of the uppermost rail shall be not less in height than 1 m above the top of the deck, but in order to provide adequate protection for children the rails shall be not more than 230 mm apart, unless strong netting is provided.


(5) Dans le cas de tous les navires de charge, un garde-corps ou un dispositif de protection équivalent sera installé près du pourtour de tous les ponts découverts qui sont accessibles aux personnes à bord. Ce garde-corps aura, sauf pour les navires en service dans les limites des voyages en eaux intérieures classe I, au moins trois lisses et une hauteur d’au moins 915 mm, sauf s’il peut être démontré à la satisfaction du Bureau que l’installation de lisses jusqu’à cette hauteur serait déraisonnable ou irréalisable, compte tenu de l’a ...[+++]

(5) In the case of all cargo ships, rails or equivalent protection shall be installed near the periphery of all weather decks accessible to persons on board; such rails shall, except for vessels that operate within the limits of inland voyages, Class I, be in at least three courses and shall be at least 915 mm high unless it can be shown to the satisfaction of the Board that the installation of rails of such height would be unreasonable or impracticable, having regard to the business of the ship.


(6) Le châlit de chaque lit à bord des navires ainsi que les lisses ou les planches de garde, s’il en est, doivent

(6) The framework of every bed on every ship and the lee-boards or lee-rails, if fitted, shall


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Les lits à bord des navires neufs doivent mesurer, sur le plan horizontal, au moins 1 980 mm sur 685 mm à l’intérieur des lisses ou des planches de garde, s’il en est.

(2) Every bed on a new ship shall have a horizontal surface that contains, inside the lee-rails or lee-boards, if any, a rectangular area measuring at least 1 980 mm long and at least 685 mm wide.


Les bords obtenus par sciage doivent être toilés finement pour l’obtention d’une finition lisse.

Edges obtained by sawing shall be fine-sanded down in order to obtain a smooth finish.


3. Le véhicule est examiné sur le bord de la route afin de déceler les carences d'entretien, telles qu'une opacité excessive des fumées d'échappement, des pneus lisses ou endommagés, un dispositif d'éclairage et de signalisation défectueux, un limitateur de vitesse présentant des défaillances (décelées par la vérification du tachygraphe) et, dans la mesure où cela peut être observé, un dispositif de freinage défectueux.

3. The vehicle is examined at the roadside for maintenance irregularities such as: excessive smoke, bald or damaged tyres, inoperable lights and signalling devices, speed limiter malfunction (by checking the tachograph) and, as far as is practical, inadequate braking.


Les bords obtenus par sciage doivent être toilés finement pour l'obtention d'une finition lisse.

Edges obtained by sawing must be fine-sanded down in order to obtain a smooth finish.


La face externe du dispositif doit être lisse, essentiellement plane ou ondulée horizontalement et, autant que possible, continue de l'avant vers l'arrière; les parties adjacentes peuvent toutefois se chevaucher à condition que l'arête de chevauchement soit tournée vers l'arrière ou vers le bas, ou un espace libre de 25 mm de long au plus peut être aménagé à condition que la partie arrière ne soit pas en saillie sur la partie avant; les têtes arrondies des boulons ou des rivets ne doivent pas être en saillie de plus de 10 mm par rapport à la surface, et d'autres éléments peuvent être en saillie dans la même limite à condition d'être lisses et également ...[+++]

The outer surface of the device shall be smooth, substantially flat or horizontally corrugated and so far as possible continuous from front to rear; adjacent parts may however overlap, provided that the overlapping edge faces rearwards or downwards, or a gap of not more than 25 mm measured longitudinally may be left, provided that the rearward part does not protrude outboard of the forward part; domed heads of bolts or rivets may protrude beyond the surface to a distance not exceeding 10 mm and other parts may protrude to the same extent provided that they are smooth and similarly rounded; all external edges and corners shall be rounded with a r ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

à bords lisses ->

Date index: 2022-08-10
w