Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance sans égard à la faute
Assurance sans égard à la responsabilité
Bien au-dessus de
Bien en-dessous de
Bien inférieur à
Bien supérieur à
CEDAW
Dans tous leurs aspects significatifs
Effet à l'égard des biens soumis à inscription
Grandement inférieur
Grandement supérieur à
Largement inférieur à
Largement supérieur à
Mener à bien
No-fault
Réussir
à bien des égards
à tous les égards importants

Vertaling van "à bien des égards " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


grandement supérieur à [ largement supérieur à | bien supérieur à | bien au-dessus de ]

well above


grandement inférieur [ largement inférieur à | bien inférieur à | bien en-dessous de ]

well below


à tous les égards importants | dans tous leurs aspects significatifs

in all material respects




effet à l'égard des biens soumis à inscription

effect with regard to property subject to registration


questionnaire sur l'insatisfaction à l'égard de l'image corporelle

Body shape questionnaire


Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | Comité pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]

Committee for the Elimination of Discrimination against Women | Committee on the elimination of discrimination against women | CEDAW [Abbr.]


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


assurance sans égard à la responsabilité | assurance sans égard à la faute | no-fault

no-fault insurance | no fault insurance | no fault | no-fault | no-fault automobile insurance | personal injury protection | PIP | no-fault liability insurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À bien des égards, mener une politique de la jeunesse solide et visible, bien définie et coordonnée peut contribuer grandement à enrichir la coopération intersectorielle.

A strong and visible, well-defined and coordinated youth policy has a lot of potential to bring added value to cross-sectorial policy cooperation.


Pour les besoins de l'analyse, l'année de référence choisie est l'an 2000, pendant laquelle les conditions sur les marchés de l'énergie ont été, à bien des égards, très différentes de celles que l'on a pu observer pendant les dix dernières années (plus précisément depuis 1991).

The base year for the analysis is 2000 when in many ways conditions in the energy markets have been very different from those that prevailed during the last decade (more precisely since 1991).


En outre, l'organisation du marché mondial de l'énergie se fait désormais, à bien des égards, au niveau de la planète et toutes les économies du monde sont donc touchées de manière similaire par ses fluctuations.

Further, the world energy market is now in many ways globally organised and interdependent, the result of which is that market changes affect economies similarly across the globe.


À bien des égards, mener une politique de la jeunesse solide et visible, bien définie et coordonnée peut contribuer grandement à enrichir la coopération intersectorielle.

A strong and visible, well-defined and coordinated youth policy has a lot of potential to bring added value to cross-sectorial policy cooperation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parce qu'elles se situent au croisement de la recherche, de l'éducation et de l'innovation, les universités détiennent, à bien des égards, la clé de l'économie et de la société de la connaissance.

Given that they are situated at the crossroads of research, education and innovation, universities in many respects hold the key to the knowledge economy and society.


Parce qu'elles se situent au croisement de la recherche, de l'éducation et de l'innovation, les universités détiennent, à bien des égards, la clé de l'économie et de la société de la connaissance.

Given that they are situated at the crossroads of research, education and innovation, universities in many respects hold the key to the knowledge economy and society.


Même si, à bien des égards, les réfugiés et les personnes bénéficiant d'une protection internationale se trouvent dans la même situation que les autres immigrants, les problèmes de ce groupe liés à la nature même de la migration forcée et son besoin de protection doivent être abordés dans les stratégies d'intégration nationales.

Although in many ways refugees and persons enjoying international protection face the same situation as others, issues concerning the very nature of forced migration and the need for protection should be addressed for this group within national integration strategies.


Pour les besoins de l'analyse, l'année de référence choisie est l'an 2000, pendant laquelle les conditions sur les marchés de l'énergie ont été, à bien des égards, très différentes de celles que l'on a pu observer pendant les dix dernières années (plus précisément depuis 1991).

The base year for the analysis is 2000 when in many ways conditions in the energy markets have been very different from those that prevailed during the last decade (more precisely since 1991).


En outre, l'organisation du marché mondial de l'énergie se fait désormais, à bien des égards, au niveau de la planète et toutes les économies du monde sont donc touchées de manière similaire par ses fluctuations.

Further, the world energy market is now in many ways globally organised and interdependent, the result of which is that market changes affect economies similarly across the globe.


Plus particulièrement, lorsque des mesures relatives à l'immigration clandestine sont prises dans des pays tiers, l'expertise d'organisations internationales, comme le HCNUR ou l'OIM, pourrait s'avérer très utile à bien des égards.

In particular, when measures on illegal immigration are conducted in third countries, the expertise of international organisations, such as UNHCR or IOM, could be very helpful in many respects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

à bien des égards ->

Date index: 2024-03-15
w