1. souligne que
les inspections du travail constituent une mission de service public qui ne peut être accomplie que par des organismes indépendants du secteur public; cet élément ne devrait toutefois pas empêcher que les inspecteurs du travail soient épaulés par des représenta
nts des partenaires sociaux; estime que l'indépendance vis-à-vis de l'employeur des services de SST doit être garantie; considère que pour la santé au travail, la veille, les alertes, l'expertise santé et les conseils avisés qui en découlent ne peuvent être as
...[+++]surés que par des professionnels indépendants du secteur de la santé et de la sécurité; regrette que la gestion des services de SST reste, dans certains États membres, toujours confiée à des associations d'employeurs; souligne que les inspections et la surveillance de la santé au travail doivent être assurées par des inspecteurs indépendants formés aux questions de santé et de sécurité; 1. Highlights the fact that while labour inspection is a public service task which should only be carried out by independent public bodies, this should not preclude labour inspections being assisted by rep
resentatives of the social partners; believes that the independence of OHS services vis-à-vis the employer must be guaranteed; considers, as far as occupational health is concerned, that monitoring, alerts, health expertise and the provision of sound health-related advice can only be handled by independent health and safety professionals; considers it regrettable that the management of OHS is still being carried out, in certain Membe
...[+++]r States, by employer associations; stresses that the inspection and monitoring of occupational health need to be handled by independent inspectors trained in health and safety;