Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur la conservation des données

Vertaling van "°58′24″ de latitude " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Directive 2006/24/CE sur la conservation de données générées ou traitées dans le cadre de la fourniture de services de communications électroniques accessibles au public ou de réseaux publics de communications, et modifiant la directive 2002/58/CE | directive sur la conservation des données

data retention directive | Directive 2006/24/EC on the retention of data generated or processed in connection with the provision of publicly available electronic communications services or of public communications networks and amending Directive 2002/58/EC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) « Zone n 3 » désigne les parties de la zone côtière de l’ouest et de la zone côtière d’Avalon-Burin de Terre-Neuve, définies au tableau I de la présente partie, qui sont bordées par une ligne plein ouest à partir de Cape St. Gregory (49°24′ de latitude nord, 58°14′ de longitude ouest) et par une ligne plein est à partir de Western Bay Head (47°53′ de latitude nord, 53°03′ de longitude ouest), à l’exclusion de la partie de la zone côtière d’Avalon-Burin de Terre-Neuve qui est bordée par une ligne plein est à partir de Cape Race (46°39′ de latitude nord, 53°04′ de longitude ouest) et par une ligne plein est à partir de Cape Spear (47°3 ...[+++]

(c) “Zone No. 3” means those portions of the Western Coastal Zone and Avalon-Burin Coastal Zone of Newfoundland as defined in Table I of this Part, bounded by a due west line from Cape St. Gregory (49°24′N, 58°14′W) and a due east line from Western Bay Head (47°53′N, 53°03′W), excluding the portion of the Avalon-Burin Coastal Zone of Newfoundland bounded by a due east line from Cape Race (46°39′N, 53°04′W) and a due east line from Cape Spear (47°31′20″N, 52°37′40″W); and


b) « Zone n 2 » désigne toutes les eaux côtières de la zone sud du Labrador, définie au tableau II de la présente partie, de même que les parties de la zone côtière de l’ouest, de la zone côtière du nord et de la zone côtière du nord-est de Terre-Neuve, définies au tableau I de la présente partie, qui sont bordées par une ligne plein nord-est à partir de Deadman’s Point (49°21′ de latitude nord, 53°41′ de longitude ouest) et par une ligne plein ouest à partir de Cape St. Gregory (49°24′ de latitude nord, 58°14′ de longitude ouest);

(b) “Zone No. 2” means all coastal waters in the Southern Labrador Zone as defined in Table II of this Part, and those portions of the Western Coastal Zone, Northern Coastal Zone and Northeastern Coastal Zone of Newfoundland as defined in Table I of this Part, bounded by a due northeast line from Deadman’s Point (49°21′N, 53°41′W) and a due west line from Cape St. Gregory (49°24′N, 58°14′W);


De là, vers le sud-ouest, le long de la limite dudit lot jusqu’à son intersection avec le méridien 122°00′00″ de longitude O. à environ 64°58′24″ de latitude N.;

Thence southwesterly along said lot boundary to its intersection with longitude 122°00′00″W at approximate latitude 64°58′24″N;


de là vers le nord, en ligne droite, jusqu’à l’intersection du parallèle par 67º 58′ 57″ de latitude N. avec la rive ouest d’un lac sans nom, par environ 135º 20′ 24″ de longitude O.;

thence northerly in a straight line to the intersection of latitude 67º 58′ 57″ N with the west bank of an unnamed lake, at approximate longitude 135º 20′ 24″ W;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de là vers le sud-est, en ligne droite, jusqu’à un point situé par 67º 58′ 24″ de latitude N. et 135º 56′ 53″ de longitude O.;

thence southeasterly in a straight line to the intersection of latitude 67º 58′ 24″ N with longitude 135º 56′ 53″ W;




Anderen hebben gezocht naar : °58′24″ de latitude     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

°58′24″ de latitude ->

Date index: 2025-01-13
w