Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «°54′34″ de longitude » (Français → Anglais) :

Les eaux de la division 3L, qui se trouvent entre 46°55′36″N et 46°54′25″N et au large d’une ligne droite reliant 46°55′36″ de latitude nord et 52°54′34″ de longitude ouest (pointe Sculpin, Terre-Neuve) à 46°54′25″ de latitude nord et 52°55′05″ de longitude ouest (cap Renews, Terre-Neuve).

The waters of Division 3L that lie between the parallels of 46°55′36″N. and 46°54′25″N. and that are seaward of a straight line joining 46°55′36″N., Longitude 52°54′34″W (Sculpin Point, Newfoundland) to Latitude 46°54′25″N., Longitude 52°55′05″W (Renews Head, Newfoundland).


De là, vers le sud-est jusqu’à un point situé par 66°15′34″ de latitude et 89°42′54″ de longitude;

Thence southeasterly to a point at latitude 66°15′34″ and longitude 89°42′54″;


de là, vers le sud-est, le long d’une ligne géodésique jusqu’à un point situé à 46°54′48,9″ de latitude nord et à 59°00′34,9″ de longitude ouest;

thence southeasterly along a geodesic line to a point at 46°54′48.9″ north latitude and 59°00′34.9″ west longitude;


La location à bail, par Wayne Angus Keefe de la ville de Hay River dans les Territoires du Nord-Ouest, un employé du ministère des Pêches et des Océans, à des fins récréationnelles, d’une parcelle de terre non arpentée de 90 mètres par 60 mètres, d’une superficie d’environ 0,54 hectares, près du kilomètre 36, sur la route N 1, dans les Territoires du Nord-Ouest, sur une latitude nord de 60°14′21″et une longitude ouest de 116°34′39″, cette parcelle étant indiquée sur le Système national de référence cartographique au numéro 85 C/2, à l’exception des mines et des minéraux qui s’y trouvent, y compris les hydrocarbures, ...[+++]

To Wayne Angus Keefe, of the Town of Hay River in the Northwest Territories, a Telecom Manager employee with the Department of Fisheries and Oceans, to lease, for recreational purposes, a 90 metres by 60 metres un-surveyed parcel of land of approximately 0.54 hectares in size, near km36 on Highway No.1, in the Northwest Territories, situated at 60°14′21″ north latitude and 116°34′39″ west longitude, said parcel is shown on NTS Map Sheet No. 85 C/2, saving and excepting therefrom and reserving thereout all mines and minerals, including hydrocarbons, whether solid, liquid or gaseous and the right to work them.


de là, tel qu’il a été déterminé par la sentence arbitrale du 26 mars 2002, vers le sud-est, le long d’un parcours géodésique jusqu’à un point situé à 46° 54′ 48,9″ de latitude et à 59° 00′ 34,9″ de longitude (NAD 83);

thence, as delimited in the award of March 26, 2002, southeasterly along a geodesic line to a point at latitude 46° 54′ 48.9″ and longitude 59° 00′ 34.9″ (NAD 83);


Les eaux délimitées par une ligne partant du cap Hasenøre (56° 09′ N, 10° 44′ E) sur la côte orientale du Jutland jusqu'à la pointe de Gniben (56° 01′ N, 11° 18′ E) sur la côte occidentale de Seeland; puis, le long de la côte ouest et de la côte sud de Seeland jusqu'à un point situé par 12° 00′ de longitude est; de là, plein sud jusqu'à l'île de Falster; puis, le long de la côte orientale de l'île de Falster jusqu'à Gedser Odde (54° 34′ N, 11° 58′ E); puis, plein est jusqu'à 12° 00′ de longitude est; puis, plein sud jusqu'à la côte de l'Allemagne; puis, dans une direction sud-ouest le long de la côte de l'Allemagne et la côte est d ...[+++]

The waters bounded by a line drawn from Hasenøre Head (56° 09′ N, 10° 44′ E) on the east coast of Jutland to Gniben Point (56° 01′ N, 11° 18′ E) on the west coast of Zealand; then along the west coast and south coast of Zealand to a point situated at longitude 12° 00′ E; from there, due south to the island of Falster; then along the east coast of the island of Falster to Gedser Odde (54° 34′ N, 11° 58′ E); then due east to longitude 12° 00′ E; then due south to the coast of Germany; then in a south-westerly direction along the coast of Germany and the east coast of Jutland as far as the point of departure.


Les eaux limitées par une ligne tirée du cap Hasenøre (56° 09' N, 10° 44' E) sur la côte orientale du Jutland jusqu'à la pointe de Gniben (56° 01' N, 11° 18' E) sur la côte occidentale de Seeland; de là, le long de la côte occidentale et de la côte sud de Seeland jusqu'au point situé par 12° 00' de longitude est; de là, plein sud jusqu'à l'île de Falster; de là, le long de la côte orientale de l'île de Falster jusqu'à Gedser Odde (54° 34' N, 11° 58' E); de là, plein est jusqu'à 12° 00' de longitude est; de là, plein sud jusqu'à la côte de l'Allemagne; de là, dans une direction sud-ouest en suivant la côte de l'Allemagne et la côte ...[+++]

The waters bounded by a line drawn from Hasenøre Head (56° 09' N, 10° 44' E) on the east coast of Jutland to Gniben Point (56° 01' N, 11° 18' E) on the west coast of Zealand; then along the west coast and south coast of Zealand to a point situated at longitude 12° 00' E; from there, due south to the island of Falster; then along the east coast of the island of Falster to Gedser Odde (54° 34' N, 11° 58' E); then due east to longitude 12° 00' E; then due south to the coast of Germany; then in a south-westerly direction along the coast of Germany and the east coast of Jutland as far as the point of departure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

°54′34″ de longitude ->

Date index: 2022-08-12
w