Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hautes latitudes
Latitude
Latitude
Latitude Nord
Latitude astronomique
Latitude boréale
Latitude de décision
Latitude de décision au travail
Latitude décisionnelle au travail
Latitude estimée
Latitude géodésique
Latitude géographique
Latitude géographique
Latitude observée
Latitude septentrionale
Latitude terrestre
Latitudes polaires
Latitudes supérieures
Prise de latitude

Vertaling van "°54′ de latitude " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
latitude astronomique | latitude géodésique | latitude géographique

astronomic latitude | astronomical latitude | geodetic latitude | geographic latitude | geographical latitude


hautes latitudes | latitudes polaires | latitudes supérieures

high latitudes | polar latitudes


latitude boréale | latitude Nord | latitude septentrionale

north latitude | northern latitude


latitude | latitude géographique | latitude terrestre

latitude | geographic latitude | terrestrial latitude


latitude Nord | latitude boréale | latitude septentrionale

northern latitude | north latitude


prise de latitude [ latitude observée | latitude estimée ]

latitude sight


hautes latitudes | latitudes supérieures | latitudes polaires

high latitudes


hautes latitudes [ latitudes polaires | latitudes supérieures ]

high latitudes [ polar latitudes ]


latitude décisionnelle au travail [ latitude de décision au travail | latitude de décision ]

job decision latitude [ decision latitude ]


latitude géographique (1) | latitude (2)

geographic latitude (1) | geographical latitude (2) | latitude (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La limite de cette région désignée débute à l’intersection de la côte de la province de la Colombie-Britannique et de 54° de latitude nord; de là, elle s’étend vers l’ouest le long de 54° de latitude nord jusqu’à la côte est de l’île Graham; de là, vers le sud le long de cette côte et le long de la côte de l’île Moresby jusqu’à 52°10′ de latitude nord; de là, vers l’est le long de 52°10′ de latitude nord jusqu’à la côte de la province de la Colombie-Britannique; de là, vers le nord le long de cette côte jusqu’au point de départ.

The boundary of this prescribed region starts at the intersection of the coast of the Province of British Columbia and latitude 54° North; thence runs west along latitude 54° North to the eastern coast of Graham Island; thence south along that coast and the coast of Moresby Island to latitude 52°10′ North; thence east along latitude 52°10′ North to the coast of the Province of British Columbia; thence north along that coast to the starting point.


Les eaux situées au large de Fogo et de Twillingate dans la province de Terre-Neuve, délimitées par une ligne tirée d’un point situé par 50°06′ de latitude nord et 53°35′ de longitude ouest; DE LÀ, jusqu’à un point situé par 49°58′ de latitude nord et 53°49′ de longitude ouest; DE LÀ, jusqu’à un point situé par 50°10′ de latitude nord et 55°02′ de longitude ouest; DE LÀ, jusqu’à un point situé par 50°16′ de latitude nord et 54°50′ de longitude ouest; DE LÀ, jusqu’au dit point situé par 50°06′ de ...[+++]

The waters off Fogo-Twillingate in the Province of Newfoundland enclosed by a line drawn from a point at 50°06′N. lat., 53°35′W. long.; THENCE to a point at 49°58′N. lat., 53°49′W. long.; THENCE to a point at 50°10′N. lat., 55°02′W. long.; THENCE to a point at 50°16′N. lat., 54°50′W. long.; THENCE to the said point at 50°06′N. lat., 53°35′W. long.


a) une ligne reliant 44°51′28″ de latitude nord et 66°54′02″ de longitude ouest, (Cap East Quoddy, Île Campobello) à 44°58′25″ de latitude nord et 66°54′15″ de longitude ouest; (l’extrémité la plus à l’est de l’Île Spruce) de là jusqu’à 44°55′40″ de latitude nord et 66°56′55″ de longitude ouest; (l’extrémité sud de l’entrée du havre Northwest, l’Île Deer); et

(a) a line joining Latitude 44°51′8″., Longitude 66°54′2″W (East Quoddy Head, Campobello Island) to Latitude 44°58′25″., Longitude 66°54′15″ (easternmost end of Spruce Island), thence to Latitude 44°55′40″N., Longitude 66°56′55″W (south side of the entrance to Northwest Harbour, Deer Island); and


b) la zone de pilotage obligatoire de Lewisporte qui comprend toutes les eaux navigables qui s’étendent en deçà d’une ligne tirée à partir de la pointe Long, à un point situé par 49°21′00″ de latitude N. et 54°54′18″ de longitude O., jusqu’à Sivier Island, South End, à un point situé par 49°20′30″ de latitude N. et 54°58′54″ de longitude O.

(b) Lewisporte Compulsory Pilotage Area, which consists of all the navigable waters inside a line drawn from Long Point at a position of Latitude 49°21′00″ N., Longitude 54°54′18″ W., to Sivier Island, South End at a position of Latitude 49°20′30″ N., Longitude 54°58′54″ W.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les eaux de la division 3L, qui se trouvent entre 46°55′36″N et 46°54′25″N et au large d’une ligne droite reliant 46°55′36″ de latitude nord et 52°54′34″ de longitude ouest (pointe Sculpin, Terre-Neuve) à 46°54′25″ de latitude nord et 52°55′05″ de longitude ouest (cap Renews, Terre-Neuve).

The waters of Division 3L that lie between the parallels of 46°55′36″N. and 46°54′25″N. and that are seaward of a straight line joining 46°55′36″N., Longitude 52°54′34″W (Sculpin Point, Newfoundland) to Latitude 46°54′25″N., Longitude 52°55′05″W (Renews Head, Newfoundland).


un point situé sur la côte est de la péninsule d'Ards en Irlande du Nord à 54° 30' de latitude nord,

a point on the east coast of the Ards peninsula in Northern Ireland at 54 30 N,


La formule à utiliser pour convertir les degrés DMS en degrés décimaux est la suivante: (D + M/60 + S/3600). Par exemple, le point de longitude ouest 9° 15’ 30" et de latitude 54° 36′ 30" devient le point de longitude – 9,2583 et de latitude 54,6083.

A DMS value is converted to decimal degrees using the formula (D + M/60 + S/3600) e.g. Longitude 9° 15′ 30″ WEST, Latitude 54° 36′ 30″ becomes Longitude – 9,2583, Latitude 54,6083.


la rivière Sredetska, de son intersection avec la route locale menant de Prohod à Bistrets, jusqu’à l’endroit où cette partie de la rivière, qui mène au village d’Oman (municipalité de Bolyarovo), atteint la limite de la municipalité de Bolyarovo à 42°16′57,78″ de latitude nord et 26°57′33,54″ de longitude est;

the river Sredetska from its intersection with the local road leading from Prohod to Bistrets until the point where that branch of the river that leads to the village of Oman (municipality of Bolyarovo) hits the border with the municipality Bolyarovo at 42°16′57,78″N/26°57′33,54″E;


Elle se situe au nord de la péninsule ibérique, entre 43° 27′ et 41° 54′ de latitude nord et 1° 05′ et 3° 37′ de longitude ouest par rapport au méridien de Greenwich.

The production area lies in the north of the Iberian Peninsula, between 43° 27′ and 41° 54′ North, and 1° 05′ and 3° 37′ West, based on the Greenwich Meridian.


L’aire géographique de production et d’élaboration du produit se situe entre 43° 27′ et 41° 54′ de latitude nord et entre 1° 05′ et 3° 37′ de longitude ouest.

The production area lies between 43° 27′ and 41° 54′ North, and 1° 05′ and 3° 37′ West.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

°54′ de latitude ->

Date index: 2023-04-04
w