Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «°47′54″ de longitude » (Français → Anglais) :

(1) à l’est, par la rive est du chenal East à partir du point situé par 68°13′ de latitude nord et 133°47′ de longitude ouest jusqu’à la mer de Beaufort; de là, le long de la côte de la mer de Beaufort jusqu’au point situé par 69°38′ de latitude nord et 132°54′ de longitude ouest; de là, le long du méridien situé par 132°54′ de longitude ouest jusqu’à la limite de la mer territoriale du Canada au sens du paragraphe 3(1) de la Loi sur la mer territoriale et la zone de pêche;

(1) in the east by the east bank of the East Channel from the point at 68°13′ north latitude, 133°47′ west longitude to the Beaufort Sea, then by the coast of the Beaufort Sea to the point at 69°38′ north latitude, 132°54′ west longitude, then by the meridian at 132°54′ west longitude to the extent of the territorial sea of Canada as defined in subsection 3(1) of the Territorial Sea and Fishing Zones Act;


à l’exclusion des zones de pêche 1 et 2 et d’autres régions incluses dans les eaux intérieures et la mer territoriale du Canada, et des eaux des îles Saint-Pierre et Miquelon, circonscrites par la mer territoriale du Canada entre les points dont les coordonnées sont 47°21′54″N. de latitude et 56°29′40″O. de longitude (Système de référence géodésique de l’Amérique du Nord 1927, ci-après désigné «NAD27») et 46°38′46″N. de latitude et 55°54′12″O. de longitude (NAD27), et par la limite prévue à l’annexe V.

but does not include Fishing Zones 1 and 2 and other areas within the internal waters and territorial sea of Canada, or the waters of the islands of St. Pierre and Miquelon, delimited by the territorial sea of Canada between the point of Latitude 47°21′54″N, Longitude 56°29′40″W (North American Datum 1927, hereinafter referred to as “NAD27”) and the point of Latitude 46°38′46″N, Longitude 55°54′12″W (NAD27), and by the boundary defined in Schedule V.


Les eaux de la division 3L, qui se trouvent entre 46°53′48″N et 46°49′47″N et au large d’une ligne droite reliant 46°53′48″N et 52°54″56″W (Île Renews, Terre-Neuve) à 46°49′47″ de latitude nord et 52°55′48″ de longitude ouest (pointe Small, Terre-Neuve).

The waters of Division 3L that lie between the parallels of 46°53′48″N. and 46°49′47″N. and that are seaward of a straight line joining Latitude 46°53′48″N., Longitude 52°54′56″W (Renews Island, Newfoundland) to Latitude 46°49′47″N., Longitude 52°55′48″W (Small Point, Newfoundland).


de là vers le nord, en ligne droite, jusqu’à un point situé par 67º 39′ 50″ de latitude N. et 132º 47′ 54″ de longitude O.;

thence northerly in a straight line to the intersection of latitude 67º 39′ 50″ N with longitude 132º 47′ 54″ W;


de là vers l’est, en ligne droite, jusqu’à un point situé par 67º 47′ 54″ de latitude N. et 131º 57′ 07″ de longitude O.;

thence easterly in a straight line to the intersection of latitude 67º 47′ 54″ N with longitude 131º 57′ 07″ W;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

°47′54″ de longitude ->

Date index: 2024-10-20
w