Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "°31′30″ de latitude et environ 87°44′07″ de longitude " (Frans → Engels) :

De là, vers le sud-est jusqu’à la station de triangulation numéro 6490700 établie par la Division des levés géodésiques du Secteur des sciences de la Terre, ministère des Ressources naturelles, à Ottawa, ladite station étant située par environ 65°31′30″ de latitude et environ 87°44′07″ de longitude;

Thence southeasterly to triangulation station number 6490700 established by the Geodetic Survey Division of the Earth Sciences Sector, Natural Resources Canada at Ottawa, said station being situated at approximate latitude 65°31′30″ and approximate longitude 87°44′07″;


De là, vers le sud-est en ligne droite jusqu’à la station de triangulation numéro 6490700, établie par la Division des levés géodésiques du Secteur des sciences de la Terre, Ressources naturelles Canada, à Ottawa, cette station étant située par environ 65°31′30″ de latitude et environ 87°44′07″ de longitude;

Thence southeasterly in a straight line to triangulation station number 6490700 established by the Geodetic Survey Division of the Earth Sciences Sector, Natural Resources Canada at Ottawa, this station being situated at approximate latitude 65°31′30″ and approximate longitude 87°44′07″;


2. La zone de pilotage obligatoire de Halifax comprend toutes les eaux navigables en deçà d’une ligne tirée à partir du cap Chébouctou à un point situé par 44°30′05″ de latitude N. et 63°31′12″ de longitude O., jusqu’à la pointe Hartlen à un point situé par 44°35′20″ de latitude N. et 63°27′07″ de longitude O.

2. The Halifax compulsory pilotage area consists of all the navigable waters within a line drawn from Chebucto Head at a position Latitude 44°30′05″ N., Longitude 63°31′12″W., to Hartlen Point at a position Latitude 44°35′20″N., Longitude 63°27′07″W.


a) dans les eaux du havre Murray ou de ses tributaires, dans la province de l’Île-du-Prince-Édouard, en deçà d’une ligne droite tirée à partir du feu de la pointe Old Store, située à 46°01′ 7″ de latitude nord et 60°28′44″ de longitude ouest, jusqu’à l’extrémité sud de la pointe Sable, située à 46°01′14″ de latitude nord et 62°29′07″ de longitude ouest, durant la période commençant le 1 juin et se terminant le 30 septembre;

(a) fish for seals during the period beginning on June 1 and ending on September 30 in the waters of Murray Harbour or its tributaries in the Province of Prince Edward Island that are inside a straight line drawn from the range light on Old Store Point at Latitude 46°01′17″N., Longitude 60°28′44″W., to the southernmost tip of Sable Point at Latitude 46°01′14″N., Longitude 62°29′07″W.;


De là, généralement vers le nord-ouest le long de la limite de la parcelle RE-31 jusqu’à la borne 201RE située par environ 65°30′02″ de latitude et environ 89°21′12 de longitude;

Thence generally northwesterly following the boundary of Parcel RE-31 to boundary monument 201RE at approximate latitude 65°30′02″ and approximate longitude 89°21′12″;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

°31′30″ de latitude et environ 87°44′07″ de longitude ->

Date index: 2022-12-31
w