Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protocole de Guatemala

Vertaling van "°28′12″ de latitude " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protocole de Montréal n°4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 (avec rése [ Protocole de Montréal No 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 ]

Montreal Protocol No. 4 to amend the Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air signed at Warsaw on 12 October 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on 28 Septembre 1955 (with reservation) [ Montreal Protocol No. 4 to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air Signed at Warsaw on 12 October 1929 as Amended by the Protocol Done at the Hague on 28 September 1955 ]


Protocole additionnel nº 2 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955

Additional Protocol No 2 to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929, as amended by the Protocol done at The Hague on 28 September 1955


Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955

Protocol to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929, as amended by the Protocol done at The Hague on 28 September 1955


Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971

Additional Protocol No 3 to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929, as amended by the Protocols done at The Hague on 28 September 1955 and at Guatemala City on 8 March 1971


Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 [ Protocole de Guatemala ]

Protocol to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929 as Amended by the Protocol done at The Hague on 28 September 1955, the [ Guatemala City Protocol ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À partir de l’intersection du point situé à 42° 30′ 00″ N et du parcours géodésique partant du point C jusqu’au point D de la frontière maritime entre le Canada et les États-Unis d’Amérique, soit approximativement au point situé à 67° 27′ 05″ O de longitude ladite frontière instituée par le Jugement de la Chambre de la Cour internationale de la Justice à La Haye, le 12 octobre 1984, ledit point C situé à 42° 31′ 08″ N de latitude et à 67° 28′ 5″ O de longitude et ledit point D situé à 40° 27′ 05″ N de latitude et à 65° 41′ 59″ O de longitude tel que montré dans ledit Jugement;

Commencing at the intersection of latitude 42° 30′ 00″ N and the geodetic line from point C to point D of the Single Maritime Boundary between Canada and the United States of America, at approximate longitude 67° 27′ 05″ W. said boundary constituted by the Judgement of the Chamber of the International Court of Justice at The Hague on October 12, 1984, said point C being at latitude 42° 31′ 08″ N and longitude 67° 28′ 05″ W and said point D being at latitude 40° 27′ 05″ N and longitude 65° 41′ 59″ W as shown in said Judgement;


f) de la partie de la subdivision H (partie 1) située au nord-ouest d’une ligne décrite comme suit : commençant à un point situé sur la limite ouest de ladite subdivision à environ 48°28′38″ de latitude N et 123°18′02″ de longitude O; de là vers le nord-est suivant une ligne droite jusqu’à la limite nord de ladite subdivision située à environ 48°30′12″ de latitude N et 123°16′13″ de longitude O.

(f) that part of Subdivision H (Part 1) lying northwesterly of a line described as follows: commencing at a point on the westerly limit of said subdivision located at approximate latitude 48°28′38″N and longitude 123°18′02″W; thence northeasterly in a straight line to the northerly limit of said subdivision located at approximate latitude 48°30′12″N and longitude 123°16′13″W.


(i) de la partie située au sud-est d’une ligne décrite comme suit : commençant à un point à la limite ouest de ladite subdivision située à environ 48°28′38″ de latitude N et 123°18′02″ de longitude O; de là vers le nord-est en ligne droite jusqu’à la limite nord de ladite subdivision située à environ 48°30′12″ de latitude N et 123°16′13″ de longitude O;

(i) that part lying southeasterly of a line described as follows: commencing at a point on the westerly limit of said subdivision located at approximate latitude 48°28′38″N and longitude 123°18′02″W; thence northeasterly in a straight line to the northerly limit of said subdivision located at approximate latitude 48°30′12″N and longitude 123°16′13″W;


De là, vers le nord-est jusqu’à un point situé par 66°28′51″ de latitude et 92°12′51″ de longitude;

Thence northeasterly to a point at latitude 66°28′51″ and longitude 92°12′51″;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DE LÀ, en direction nord-est, en ligne droite, jusqu’à la borne 63-A-9 du Service national des levés topographiques, qui consiste en un tampon de laiton situé par environ 61°28′12″ de latitude et 126°18′39″ de longitude;

THENCE, northeasterly in a straight line to National Topographic Survey Monument 63-A-9, being a brass plug at approximate latitude 61°28′12″ and longitude 126°18′39″;




Anderen hebben gezocht naar : protocole de guatemala     °28′12″ de latitude     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

°28′12″ de latitude ->

Date index: 2025-09-14
w