Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hautes latitudes
Latitude
Latitude
Latitude Nord
Latitude astronomique
Latitude boréale
Latitude de décision
Latitude de décision au travail
Latitude décisionnelle au travail
Latitude estimée
Latitude géodésique
Latitude géographique
Latitude géographique
Latitude observée
Latitude septentrionale
Latitude terrestre
Latitudes polaires
Latitudes supérieures
Prise de latitude

Traduction de «°26′ de latitude » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
latitude astronomique | latitude géodésique | latitude géographique

astronomic latitude | astronomical latitude | geodetic latitude | geographic latitude | geographical latitude


hautes latitudes | latitudes polaires | latitudes supérieures

high latitudes | polar latitudes


latitude boréale | latitude Nord | latitude septentrionale

north latitude | northern latitude


latitude | latitude géographique | latitude terrestre

latitude | geographic latitude | terrestrial latitude


latitude Nord | latitude boréale | latitude septentrionale

northern latitude | north latitude


prise de latitude [ latitude observée | latitude estimée ]

latitude sight


hautes latitudes | latitudes supérieures | latitudes polaires

high latitudes


hautes latitudes [ latitudes polaires | latitudes supérieures ]

high latitudes [ polar latitudes ]


latitude décisionnelle au travail [ latitude de décision au travail | latitude de décision ]

job decision latitude [ decision latitude ]


latitude géographique (1) | latitude (2)

geographic latitude (1) | geographical latitude (2) | latitude (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) une ligne reliant les points situés par 47°26′ de latitude nord et 64°53′12″ de longitude ouest (pointe à Barreau), par 47°04′24″ de latitude nord et 64°21′45″ de longitude ouest, et par 47°00′48″ de latitude nord et 64°49′40″ de longitude ouest (rivière Eel), et

(i) a line joining Latitude 47°26′N., Longitude 64°53′12″W (pointe à Barreau) to Latitude 47°04′24″N., Longitude 64°21′45″W., thence to Latitude 47°00′48″N., Longitude 64°49′40″W (Eel River), and


Comprend la partie de la province du Manitoba située au nord et à l’est d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la frontière ouest de la province du Manitoba avec 53°00’ de latitude N; de là vers l’est suivant ladite latitude jusqu’à la limite ouest du Rg 18, O 1; de là vers le sud suivant ladite limite jusqu’à la limite sud du Tp 45; de là vers l’est suivant ladite limite jusqu’à la rive est du lac Winnipegosis; de là généralement vers le sud suivant ladite rive jusqu’à la limite sud du Tp 36; de là vers l’est suivant ladite limite jusqu’à la limite ouest du Rg 14, O 1; de là vers le sud suivant ladite limi ...[+++]

Consisting of that part of the Province of Manitoba lying northerly and easterly of a line described as follows: commencing at the intersection of the west boundary of the Province of Manitoba with latitude 53°00′N; thence east along said latitude to the west boundary of R 18 W 1; thence south along said boundary to the south boundary of Tp 45; thence east along said boundary to the easterly shoreline of Lake Winnipegosis; thence generally southerly along said shoreline to the south boundary of Tp 36; thence east along said boundary to the west boundary of R 14 W 1; thence south along said boundary to the south boundary of Tp 35; ...[+++]


d) toutes les eaux de la baie Indian du lac Chitek situées à l’est d’une ligne droite tracée à partir d’un point à terre à environ 53°43′02″ de latitude N. et 107°46′26″ de longitude O. et s’étendant jusqu’à environ 53°43′09″ de latitude N. et 107°46′26″ de longitude O.;

(d) Indian Bay of Chitek Lake, lying east of a straight line drawn from a point of land at approximately 53°43′02″ N 107°46′26″ W, and extending to approximately 53°43′09″ N 107°46′26″ W; and


À partir d’un point de la laisse de haute mer situé à l’extrémité est de la pointe d’East Random, tel qu’il est indiqué sur les cartes n 4545 et 4546 du Service hydrographique du Canada, éditions du 6 mai 1983 et du 24 janvier 1964 respectivement; de là, en ligne droite jusqu’à un point de la laisse de haute mer situé à l’extrémité est de la pointe de West Random; de là, le long de la laisse de haute mer en direction ouest jusqu’à un point du rivage situé par 48°03′04″ de latitude nord et 53°38′42″ de longitude ouest; de là, en ligne droite jusqu’à un point de la laisse de haute mer à Middle Cliff situé par 48°03′54″ de latitude nord ...[+++]

Beginning at a point on the high water mark at the easterly extremity of East Random Head, as shown on Canadian Hydrographic Service Charts 4545 and 4546, editions dated May 6, 1983 and January 24, 1964, respectively; THENCE in a straight line to a point on the high water mark at the easterly extremity of West Random Head; THENCE following the high water mark in a westerly direction to a point on the shore at Latitude 48°03′04″N., Longitude 53°38′42″W.; THENCE in a straight line to a point on the high water mark of Middle Cliff at Latitude 48°03′54″N., Longitude 53°40′26″W.; THENCE following the high water mark in a westerly and nort ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À partir d’un point de la laisse de haute mer situé à l’extrémité est de la pointe d’East Random, tel qu’il est indiqué sur les cartes n 4545 et 4546 du Service hydrographique du Canada, éditions du 6 mai 1983 et du 24 janvier 1964 respectivement; de là, en ligne droite jusqu’à un point de la laisse de haute mer situé à l’extrémité est de la pointe de West Random; de là, le long de la laisse de haute mer en direction ouest jusqu’à un point du rivage situé par 48°03′04″ de latitude nord et 53°38′42″ de longitude ouest; de là, en ligne droite jusqu’à un point de la laisse de haute mer à Middle Cliff situé par 48°03′54″ de latitude nord ...[+++]

Beginning at a point on the high water mark at the easterly extremity of East Random Head, as shown on Canadian Hydrographic Service Charts 4545 and 4546, editions dated May 6, 1983 and January 24, 1964, respectively; THENCE in a straight line to a point on the high water mark at the easterly extremity of West Random Head; THENCE following the high water mark in a westerly direction to a point on the shore at Latitude 48°03′04″N., Longitude 53°38′42″W.; THENCE in a straight line to a point on the high water mark of Middle Cliff at Latitude 48°03′54″N., Longitude 53°40′26″W.; THENCE following the high water mark in a westerly and nort ...[+++]


26. souscrit sans réserve à l'avis du Groupe de personnalités de haut niveau selon lequel le rôle, la marge de manœuvre et la responsabilité du Secrétaire général de l'ONU doivent être accrus dans les domaines de la paix et de la sécurité; souligne, à cet égard, la nécessité de donner au Secrétaire général la liberté, la latitude et les ressources qui s'imposent pour définir la structure organisationnelle et les méthodes de travail de l'organisation, de manière à adapter les services administratifs aux priorités de la réforme;

26. Fully supports the High-level Panel’s view that the role, the margin of manoeuvre and the accountability of the Secretary-General should be increased in the field of peace and security; in this respect, underlines the necessity to give the Secretary-General the appropriate freedom, discretion and resources to organise the structure and modalities of his working environment in order to ensure that the UN administration matches the priorities of the reform;


Question 26 (voir point 4.2.2.3.): Faut-il prévoir des règles d'adaptation (ou de conversion ou de substitution) au niveau de l'Union européenne ou bien peut-on laisser toute latitude à l'autorité compétente de l'État membre d'exécution?

Question 26 (see point 4.2.2.3.): Should provision be made in the European Union for the possibility of adapting, converting or substituting penalties, or should the State of enforcement be left with full powers of discretion?


Question 26 : Faut-il prévoir des règles d'adaptation (ou de conversion ou de substitution) au niveau de l'Union européenne, ou bien peut-on laisser toute latitude à l'autorité compétente de l'État membre d'exécution ?

Question 26: Should provision be made in the European Union for the possibility of adapting, converting or substituting penalties, or should the State of enforcement be left with full powers of discretion?


Question 26 : Faut-il prévoir des règles d'adaptation (ou de conversion ou de substitution) au niveau de l'Union européenne, ou bien peut-on laisser toute latitude à l'autorité compétente de l'État membre d'exécution ?

Question 26: Should provision be made in the European Union for the possibility of adapting, converting or substituting penalties, or should the State of enforcement be left with full powers of discretion?


26. estime qu'il faut laisser une certaine latitude, durant la période de programmation, pour modifier les parts de financement entre les divers actions, priorités, programmes et mêmes Fonds, avec l'accord explicite de l'État membre concerné et de la Commission;

26. Considers that, in the course of the programming period a certain flexibility should exist to alter the allocation of financing between different activities, priorities, programmes and even funds with the express approval of the Member State concerned and the Commission;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

°26′ de latitude ->

Date index: 2021-01-02
w