23. invite la Commission à prendre davantage en considération
les spécificités de zones particulières, comme la Méditerranée, où la pêche est naturellement très diversifiée, en intro
duisant des mesures spécifiques concernant les aspects liés aux politiques structurelles, de marché et internationales, mais également en développant des actions de contrôle et une individualisation des indicateurs de
rendement, auxquels seront associés des organi ...[+++]smes scientifiques et techniques spécifiques du secteur;
23. Calls on the Commission to pay greater attention to the specific character of regions such as the Mediterranean, whose fishery is inherently of a multi-species nature, and to take specific measures for the aspects related to structural, market and international policy, as well as carrying out monitoring and identifying performance indicators on the basis of cooperation with specific scientific and technical bodies within the sector;