34. attire l'attention sur le fait que des réformes fiscales destinées à assainir les finances publiques et à assurer la croissance, l'efficience, la simplification, l'élimination des distorsions, la lutte contre l'évasion, la fraude et
les paradis fiscaux seront d'autant plus efficaces si elles sont entreprises de ma
nière coordonnée et renforcée entre les États membres - en par
ticulier ceux de la zone euro - en tenant compte du po
...[+++]tentiel de développement et de compétitivité du marché intérieur;
34. Draws attention to the fact that tax reforms aimed at sound public finances, growth, efficiency, simplification, the elimination of distortion and combating tax evasion and avoidance and tax havens will be more effective if coordinated and consolidated among the Member States, in particular those in the euro area, taking account of the internal market's potential for development and competitiveness;