Les États membres réexaminent périodiquement les mesures qu’ils ont adoptées conformément au paragraphe 1, et à la lumière des programmes de surveillance qu’ils ont menés conformément à l’article 4 de la directive 2005/94/CE du Conseil (15), afin de les adapter à l’évolution de la situation épidémiologique et ornithologique dans les zones de leur territoire qu’ils considèrent comme particulièrement exposées à l’introduction de l’influenza aviaire.
Member States shall regularly review the measures they have taken pursuant to paragraph 1, and in the light of the surveillance programmes that they have carried out in accordance with Article 4 of Council Directive 2005/94/EC (15), in order to adjust to the changing epidemiological and ornithological situation, the areas of their territory that they have identified as being particularly at risk from the introduction of avian influenza.