Actuellement, cet aspect de l'exclusion ne transparaît pas dans les statistiques, étant donné que le champ de l'analyse, de la prise de décision et de la planification est trop large pour pouvoir localiser ces points critiques qui apparaissent dans des zones intrarégionales périphériques ou dans des microrégions accusant un retard.
This aspect of exclusion is currently ‘statistically invisible’, since the scope of analysis, decision making and planning is too wide to locate these crisis spots emerging in peripheral intra-regional areas or in lagging behind micro-regions.