Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zone euro a déjà considérablement progressé " (Frans → Engels) :

Un renforcement de la coordination des politiques économiques, notamment dans la zone euro, devrait permettre de progresser vers une sortie mondiale de la crise.

A reinforced coordination of economic policies, in particular within the euro area should ensure a successful global exit.


Alors que dans la zone euro, le PIB a progressé de plus de 16 % entre 2008 et 2015 (et de plus de 17 % dans l’Europe des Vingt-huit), le revenu net disponible des ménages a stagné, n’augmentant que d’à peine 2 % dans les 28 États membres.

While euro area GDP grew by more than 16 % between 2008 and 2015 (more than 17 % in the EU-28), the disposable net income of households stagnated, growing by just 2 % for the EU-28.


Les finances publiques des pays de la zone euro se sont considérablement améliorées.

The public finances of the euro area countries have improved considerably.


La plupart des pays voisins de l'Union ont considérablement progressé ces dernières années au niveau des réformes économiques et politiques. Des informations sur les progrès déjà réalisés en matière de mise en œuvre des sept premiers plans d'action figurent dans les rapports de suivi annexés à la présente communication.

Most of our neighbouring countries have made progress during these last years in economic and political reforms – specific information on progress already achieved in implementing the first seven Action Plans can be found in the progress reports annexed to this Communication.


Le commerce intra-zone euro a progressé à 154,0 mrds d'euros en novembre 2016, en hausse de 5% par rapport à novembre 2015.

Intra-euro area trade rose to €154.0 bn in November 2016, up by 5% compared with November 2015.


39. est d'avis que les défis posés par les économies asiatiques émergentes ne manqueront pas d'influer sur l'agenda politique de l'UEM; regrette que la représentation extérieure de la zone euro n'ait guère progressé malgré le poids grandissant de l'euro comme monnaie de réserve à l'échelle mondiale; souligne que la zone euro doit se doter d'une stratégie internationale qui soit à la hauteur du statut international de sa monnaie;

39. Takes the view that the EMU policy agenda will be marked inter alia by the challenges posed by emerging Asian economies; regrets the lack of progress in improving external representation of the euro area despite the euro's growing global role as a reserve currency; stresses that the euro area must build an international strategy commensurate with the international status of its currency;


39. est d'avis que les défis posés par les économies asiatiques émergentes ne manqueront pas d'influer sur l'agenda politique de l'UEM; regrette que la représentation extérieure de la zone euro n'ait guère progressé malgré le poids grandissant de l'euro comme monnaie de réserve à l'échelle mondiale; souligne que la zone euro doit se doter d'une stratégie internationale qui soit à la hauteur du statut international de sa monnaie;

39. Takes the view that the EMU policy agenda will be marked inter alia by the challenges posed by emerging Asian economies; regrets the lack of progress in improving external representation of the euro area despite the euro's growing global role as a reserve currency; stresses that the euro area must build an international strategy commensurate with the international status of its currency;


H. considérant que la crise financière actuelle se conjugue avec le début d'une détérioration majeure de l'économie mondiale qui touche déjà certains des grands États membres de l'Union européenne (Royaume-Uni, Allemagne, France, Italie, Espagne); considérant que la progression du PIB dans la zone Euro était déjà tombée à un taux annualisé de 0,8 ...[+++]

H. whereas the current financial crisis is combined with the beginning of a major downturn in the global economy, which is already affecting some of the larger European Union Member States (UK, Germany, France, Italy, Spain); whereas output in the euro area had already fallen at an annualised rate of 0.8 % in the second quarter of 2008; whereas the IMF is already warning of the current disinflation turning to deflationary pressures and of the prospect of a depression or a longer phase of economic stagnation,


En 2006, la reprise économique de la zone euro s'est considérablement renforcée avec une croissance du PIB de 2,7 %, contre 1,4 % pour l'année précédente, et un taux de chômage tombé à la fin de l'année 2006 à 7,6 %, son plus bas niveau depuis quinze ans.

In 2006, economic recovery of the Euro zone strengthened considerably, with GDP growth accelerating to 2.7% from 1.4% in the previous year, and the unemployment rate falling to 7.6% at the end of 2006, its lowest level in fifteen years.


11. estime que les États membres de la zone euro devraient continuer à progresser simultanément dans la réalisation des trois principes du modèle de Lisbonne et de Göteborg (croissance économique, cohésion sociale et protection de l'environnement) et souligne également le potentiel que recèle la "flexsécurité" (flexibilité et sécurité) pour améliorer la participation au marché du travail, en particulier celle des femmes, des travailleurs âgés, des jeun ...[+++]

11. Considers that the euro-area Member States should continue to progress simultaneously as regards the three principles of the Lisbon-Göteborg model (economic growth, social cohesion and environmental protection) and also emphasises the potential of 'flexicurity' (flexibility and security) for increasing labour market participation, in particular that of women, older workers, young people, the long-term unemployed, and immigrants;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zone euro a déjà considérablement progressé ->

Date index: 2021-02-13
w