Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camion de contrôle des émissions
Car de contrôle des émissions
Clé de contrôle
Contrôle de limitation de zones adressables
Contrôle de vitesse
Contrôle des bornes
Contrôle des émissions d'anhydride sulfureux
Contrôle des émissions de SO2
Contrôle des émissions de gaz sulfureux
Contrôle radar
Incontinence
Système de contrôle des émissions
Système de limitation des émissions
Véhicule de contrôle des émissions
Zone d'inspection
Zone de commande
Zone de contrôle
Zone de contrôle de vitesse
Zone de contrôle des émissions
Zone de contrôle des émissions de SOx
Zone sous contrôle

Vertaling van "zone de contrôle des émissions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
zone de contrôle des émissions de SOx

SOx Emission Control Area | Sulphur Emission Control Area | SECA [Abbr.] | SOXECA [Abbr.]




contrôle des émissions de SO2 [ contrôle des émissions d'anhydride sulfureux | contrôle des émissions de gaz sulfureux ]

SO2 control [ control of SO2 | sulfur dioxide control | sulphur dioxide control ]


véhicule de contrôle des émissions [ camion de contrôle des émissions | car de contrôle des émissions ]

mobile monitoring van


clé de contrôle | zone de commande | zone de contrôle

control field


système de contrôle des émissions | système de limitation des émissions

emission control system


contrôle de vitesse | zone de contrôle de vitesse | contrôle radar

speed trap | radar trap




contrôle de limitation de zones adressables | contrôle des bornes

bounds checking | memory bounds checking


incontinence | incapacité de contröler l'émission d'urine ou de selles

incontinence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les zones de contrôle des émissions de SOx (dans l’Union: la mer Baltique et la mer du Nord) la teneur en soufre des combustibles marins sera réduite de 1,50 % à 0,10 % à compter de 2015 et dans les autres zones maritimes, de 3,50 % à 0,50 % à compter de 2020.

In SECA (in the EU: Baltic and North Sea) the sulphur content of marine fuels will be reduced from 1.50% to 0.10% as of 2015 and it other sea areas from 3,50% to 0,50% as of 2020.


La proposition se fonde en partie sur les «zones de contrôle des émissions de SOx» établies en vertu de l'annexe VI de la convention MARPOL 73/78, sans s'y limiter.

The proposal is partly based on the "SOx Emission Control Areas" established under Annex VI to MARPOL 73/78 but also goes further than that.


En 2016, l’HELCOM a contribué à la désignation, au titre de l’OMI, de la mer Baltique comme zone de contrôle des émissions d’oxyde d’azote (ZCE-SOx)

In 2016, HELCOM contributed to the designation of the Baltic Sea, under the IMO, as a Nitrogen Oxide Emissions Control Area (NOx ECA)


a) la quantité consommée et le facteur d’émission de chaque type de combustible, au total et séparément pour le combustible consommé à l’intérieur et en dehors des zones de contrôle des émissions.

(a) amount and emission factor for each type of fuel consumed in total and differentiated between fuel used inside and outside emission control areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) la quantité consommée et le facteur d’émission de chaque type de combustible, au total et séparément pour le combustible consommé à l’intérieur et en dehors des zones de contrôle des émissions.

(b) amount and emission factor for each type of fuel consumed in total and differentiated between fuel used inside and outside emission control areas.


(5) Le capitaine d’un bâtiment visé aux sous-alinéas 122(1)a)(ii) ou (iii) veille à ce que les exigences de la règle 14.6 de l’Annexe VI de MARPOL soient respectées si le bâtiment entre dans une zone de contrôle des émissions ou la quitte et qu’il utilise à bord dans cette zone un carburant différent de celui qu’il utilise hors de celle-ci.

(5) The master of a vessel referred to in subparagraph 122(1)(a)(ii) or (iii) must ensure that the requirements of regulation 14.6 of Annex VI to MARPOL are met if the vessel is entering or leaving an emission control area and the fuel oil used on board within the area is different from the fuel oil used on board outside the area.


La limite actuelle du soufre du combustible pour les navires qui se trouvent dans l'Arctique canadien est compatible avec la limite mondiale imposée par l'Organisation maritime internationale et est supérieure à la limite imposée dans la zone de contrôle des émissions dans les régions côtières de l'Amérique du Nord pour les navires situés au sud du 60parallèle.

The current fuel sulphur limit for vessels in the Canadian Arctic is consistent with the International Maritime Organization's global limit, and higher than the limit in the North American emission control area for ships operating south of 60.


Conformément à l'annexe VI de la convention MARPOL, la teneur maximale en soufre des combustibles marins qui sont utilisés dans des zones dénommées zones de contrôle des émissions de SO2 (ZCES) sera fixée à 1 % jusqu'au 31 décembre 2014 et à 0,10 % à partir du 1er janvier 2015.

In line with the Annex VI of the MARPOL Convention, the limits for the sulphur content of marine fuels used in designated SO2 Emission Control Areas (SECAs) will be 1% until 31 December 2014 and 0.10% as from 1 January 2015.


– Conformément à l'annexe VI de la convention MARPOL, la teneur maximale en soufre des combustibles marins qui sont utilisés dans des zones dénommées zones de contrôle des émissions de SO2 (ZCES) sera fixée à 1 % jusqu'au 31 décembre 2014 et à 0,1 % à partir du 1er janvier 2015.

In line with the Annex VI of the MARPOL Convention, the limits for the sulphur content of marine fuels used in designated SO2 Emission Control Areas (SECAs) will be 1% until 31 December 2014 and 0.1% as from 1 January 2015.


de supprimer les dérogations existantes pour le gas-oil à usage maritime; de mettre en application la limite de 1,5 % pour la teneur en soufre dans les zones de contrôle des émissions de SOx définies par l'Organisation maritime internationale; d'appliquer la même limite à tous les navires à passagers assurant des services réguliers à destination ou en provenance de ports communautaires; d'exiger des navires à quai dans les ports de la Communauté qu'ils utilisent un combustible dont la teneur en soufre n'excède pas 0,1 %; de prévoir le recours à des technologies de réduction des ...[+++]

remove existing derogations relating to marine gas oil; give effect to the 1,5 % sulphur limit applying within SOx emission control areas agreed through the International Maritime Organization; apply the same limit to all passenger ships operating on regular services to or from Community ports; require ships at berth in Community ports to use fuel containing no more than 0,1 % sulphur; provide for the use of approved abatement technologies as an alternative to low-sulphur fuel.


w