Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zone de conflit et je veux simplement répéter " (Frans → Engels) :

11. invite instamment l'Union européenne et les pays du Sahel à appliquer pleinement les résolutions suivantes du Conseil de sécurité des Nations unies: la résolution 1325 sur les femmes, la paix et la sécurité, qui demande que les femmes participent à tous les aspects et à tous les niveaux de la résolution des conflits, la résolution 1820 sur les violences sexuelles dans les situations de conflit et post-conflit, ainsi que les résolutions 1888, 1889 et 1960 postérieures, qui se fondent sur les résolutions susmentionnées; demande, à cet égard, d'encourag ...[+++]

11. Urges the EU and the Sahel countries to implement fully the following UN Security Council resolutions: Resolution 1325 on women, peace and security, which calls for women’s participation in all aspects and at all levels of conflict resolution, Resolution 1820 on sexual violence in conflict and post-conflict situations, and the subsequent Resolutions 1888, 1889 and 1960, which build on the aforementioned resolutions; asks, therefore, for women’s participation in peace processes to be emphasised and guaranteed and for the need to i ...[+++]


Monsieur le Président, je veux simplement répéter que la position d'Élections Canada est la suivante: les candidats du Parti conservateur n'ont pas l'autorisation de promouvoir les politiques du parti et son chef.

Mr. Speaker, I would simply like to reiterate that Elections Canada's position is as follows: Conservative candidates are not permitted to promote the policies of our party and of our leader.


Monsieur le Président, je veux simplement répéter que cette accusation n'est pas fondée.

Mr. Speaker, just to reiterate, that is simply untrue.


Comme mon ami l'a déclaré à l'entame de ce débat, il est évident qu'il existe des problèmes en raison de la zone de conflit et je veux simplement répéter ce que j'ai dit en débutant mon intervention.

As my friend said in opening this debate, of course there are problems because of the conflict zone and I just want to repeat what I said at the outset.


Je ne veux pas répéter les points qui ont déjà été abordés mais je souhaiterais simplement attirer votre attention sur quelques thèmes précis.

I do not want to repeat the points that have been raised already, but I would like just to draw attention to a few particular issues.


Je ne veux pas répéter ce qui a déjà été dit, mais simplement ajouter un bref commentaire supplémentaire: nous étions récemment au Kosovo, où l'Union européenne, qui est pourtant présente en de nombreux endroits du territoire, ne fait rien pour aider les populations qui y vivent à développer une agriculture appropriée.

I do not want to repeat what has already been said, simply to make a brief additional comment: We were recently in Kosovo, where there are many areas of land where we as the European Union are, however, not doing anything to enable the simple people there to develop appropriate agriculture.


Cette résolution est également importante en ce qu’elle met en avant une situation qui se répète continuellement en temps de guerre et dans les zones de conflits, à savoir que ce sont toujours les femmes qui en sont les principales victimes.

This Resolution is also important for the reason that it highlights what always happens in war and conflict zones, that it is always women who are the main victims.


Le sénateur Stanbury: Honorables sénateurs, je veux simplement répéter ma motion qui propose que le projet de loi soit lu maintenant une deuxième fois.

Senator Stanbury: Honourable senators, I simply reiterate my motion that this bill receive second reading now.


Je veux que le député de Don Valley-Nord dispose de quelques minutes pour clore le débat, mais je veux simplement répéter qu'il a travaillé d'arrache-pied pour faire reconnaître la contribution très importante des grands-parents dans nos vies.

I want the hon. member for Don Valley North to have a couple of minutes for his final rebuttal, but I simply reiterate that he has worked hard to bring recognition to an important aspect of our lives, our grandparents.


Le sénateur Tkachuk : Je veux simplement répéter mes arguments.

Senator Tkachuk: I would just like to reiterate my arguments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zone de conflit et je veux simplement répéter ->

Date index: 2024-07-12
w