Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de négociation sur les services financiers
Instance de la ZLEA
Secrétariat administratif de la ZLÉA
Secrétariat administratif des négociations de la ZLÉA
ZLEA
Zone de libre-échange des Amériques

Traduction de «zlea semble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Secrétariat administratif de la ZLÉA [ Secrétariat administratif des négociations de la ZLÉA ]

FTAA Administrative Secretariat [ Administrative Secretariat for the FTAA negotiations ]


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


zone de libre-échange des Amériques [ ZLEA ]

Free Trade Area of the Americas [ FTAA ]


Zone de libre-échange des Amériques | ZLEA [Abbr.]

Americas Free Trade Area | Free Trade Area of the Americas | Afta [Abbr.] | FTAA [Abbr.]


Groupe de négociation sur les services financiers [ Groupe de négociation sur les services financiers de la ZLEA ]

Financial Services Negotiating Group [ FTAA Financial Services Negotiating Group ]




Zone de libre-échange des Amériques | ZLEA

Free Trade Area of the Americas | FTAA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement canadien pourrait reconnaître qu'étant donné les très faibles pressions exercées et la forte résistance qui s'oppose tant ici qu'en Amérique latine au genre d'accord que la ZLEA semble vouloir être, c'est l'occasion de consacrer plus de temps à l'examen d'un plus grand nombre de questions au lieu de promouvoir un projet qui n'a pas beaucoup d'appuis ici et qui suscite beaucoup d'opposition en Amérique latine et dans la société civile canadienne.

In fact, I think the Canadian government could recognize that given that there is very little pressure and lots of resistance both here and in Latin America to the kind of agreement the FTAA appears to be, this is an opportunity to work more slowly on a broader number of issues, instead of promoting the agenda that is not receiving lots of support here and that is generating much resistance in Latin American countries and in Canadian civil society.


Comment peut-il concilier cette déclaration avec le fait que le gouvernement semble maintenant chercher à faire inclure un tel mécanisme dans le cadre de la ZLEA et défende l'idée même que le ministre avait rejetée ce jour-là?

How does he reconcile that with the fact that the government now appears to be seeking just such a mechanism in the FTAA and is defending the very idea that he rejected on that day?


Pouvez-vous nous dire pourquoi l'enveloppe de la société civile semble être aussi importante dans les négociations de la ZLEA, alors que dans les négociations de l'OMC elle semble très basse dans l'échelle d'intérêts?

Can you tell us why the civil society envelope seems to be such an important envelope in the FTAA negotiations, whereas in the WTO negotiations it seems to be very low on the scale of interest?


Il me semble contradictoire qu'on vende d'un côté les avantages de l'ALENA, qui comporte ces deux éléments importants de protection des droits des travailleurs et de protection de l'environnement, qui sont minimes mais quand même bien concrets, et qu'on dise de l'autre côté que dans les négociations de la ZLEA, on ne devrait pas du tout en parler ou on devrait laisser le progrès qui accompagne le commerce s'occuper de tout ça.

I find it somewhat contradictory to champion the benefits of NAFTA, two major components of which protect labour and environmental rights which are very concrete, albeit minimal, while arguing in the same breath that these issues should not be discussed in the course of the FTAA negotiations and that progress in these areas should come naturally through trade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le parti au pouvoir devrait être sensible à ces appuis, d'autant plus que, et je conclus ainsi, il me semble que si on est contre la présence de l'équivalent du chapitre 11 à l'OMC et à la ZLEA—ce qui est la position du ministre du Commerce international—si on veut être cohérents, on doit aussi être contre quant aux accords bilatéraux que le Canada signe, particulièrement avec des pays du tiers-monde qui n'ont pas les moyens de se défendre.

The party in power ought to be aware of this support, particularly because it seems to me that, if one is opposed to the presence of the equivalent to chapter 11 in the WTO and the FTAA—and that is the position of the Minister of International Trade—if we are going to be consistent, we must also be opposed to this in the bilateral agreements that Canada signs, especially with third world countries that do not have the means to defend themselves.


D'un point de vue stratégique, du fait que le multilatéralisme n'a pas porté tous ses fruits, il nous semble que l'approche régionale est l'unique moyen possible de défendre les intérêts de toute nature des deux parties, en particulier si le projet de la ZLEA progresse à un bon rythme.

In strategic terms, adopting a regional focus until such time as the benefits of multilateralism are fully apparent is the only available means of defending both parties’ interests across the board, especially if the FTAA project proceeds apace.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zlea semble ->

Date index: 2021-12-30
w