Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Asseoir
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fonder sur une base solide
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
La République du Zimbabwe
Le Zimbabwe
Prendre fin
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Rendre jugement sans délibéré
Rendre jugement sans désemparer
Rendre jugement sur le banc
Rendre jugement sur le champ
Rendre jugement sur le siège
Rendre jugement séance tenante
Rendre jugement à l'audience
Rendre le contrat caduc
Rendre plus assuré
Rendre plus ferme
Rendre plus stable
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Rendre une offre caduque
Rhodésie du Sud
Répondre aux demandes de la clientèle
République du Zimbabwe
Résilier le contrat
S'éteindre
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Zimbabwe

Vertaling van "zimbabwe pour rendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre ...[+++]

give give


rendre jugement à l'audience [ rendre jugement sur le siège | rendre jugement sans délibéré | rendre jugement séance tenante | rendre jugement sur le champ | rendre jugement sans désemparer | rendre jugement sur le banc ]

deliver judgment from the bench


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

detail balloting process | note balloting process | describe balloting process | report on voting process


la République du Zimbabwe | le Zimbabwe

Republic of Zimbabwe | Zimbabwe


Zimbabwe [ République du Zimbabwe | Rhodésie du Sud ]

Zimbabwe [ Republic of Zimbabwe | Southern Rhodesia ]


Zimbabwe [ République du Zimbabwe | Rhodésie du Sud ]

Zimbabwe [ Republic of Zimbabwe | Southern Rhodesia ]


asseoir [ fonder sur une base solide | rendre plus assuré | rendre plus ferme | rendre plus stable ]

build on


prendre fin | rendre le contrat caduc | rendre une offre caduque | résilier le contrat | s'éteindre

determine


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

run errands | run errands for customers | provide guest support services | run errands on behalf of customers


définir des concepts pour rendre une ville attractive

define concepts for city marketing | developing city marketing concepts | develop concepts for city marketing | write concepts for city marketing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trois ministres—de l'Australie, de la Barbade et du Nigéria—ont accepté de se rendre au Zimbabwe au nom des ministres du Commonwealth pour se rendre directement compte de la situation et de ce qui se passait dans ce pays.

Three ministers from Australia, Barbados, and Nigeria agreed to visit Zimbabwe to see first-hand on behalf of Commonwealth ministers what the situation was and what was happening.


C. considérant que le 14 avril 2008, la Haute Cour du Zimbabwe a rejeté une requête urgente du groupe d'opposition – le Mouvement pour le changement démocratique – demandant à la commission électorale du Zimbabwe de rendre publics les résultats de l'élection présidentielle,

C. whereas on 14 April 2008 Zimbabwe's High Court rejected an urgent application by the opposition group Movement for Democratic Change for the Zimbabwe Electoral Commission to declare the results of the presidential elections,


C. considérant que le 14 avril 2008, la Haute Cour du Zimbabwe a rejeté une requête urgente du groupe d'opposition – le Mouvement pour le changement démocratique – demandant à la commission électorale du Zimbabwe de rendre publics les résultats de l'élection présidentielle,

C. whereas on 14 April 2008 Zimbabwe's High Court rejected an urgent application by the opposition group Movement for Democratic Change for the Zimbabwe Electoral Commission to declare the results of the presidential elections,


C. considérant que le 14 avril 2008, la Haute Cour du Zimbabwe a rejeté une requête urgente du groupe d'opposition – le Mouvement pour le changement démocratique – demandant à la commission électorale du Zimbabwe de rendre publics les résultats de l'élection présidentielle,

C. whereas on 14 April 2008 Zimbabwe's High Court rejected an urgent application by the opposition group Movement for Democratic Change for the Zimbabwe Electoral Commission to declare the results of the presidential elections,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à la surveillance d'élections, même si 20, 200 ou 500 observateurs canadiens étaient prêts à se rendre au Zimbabwe, ils ne pourraient pas y entrer.

With respect to electoral monitoring, I think the challenge we have right now is whether we had 20 or 200 or 500 Canadian monitors ready to go into the country, they wouldn't be allowed in.


Seuls les observateurs qui appuient le régime seront autorisés à se rendre au Zimbabwe dans le but de suivre le processus électoral.

Only friendly observers are going to be allowed to go to Zimbabwe to watch the election process as it unfolds.


Naturellement, ce qui arrivera à la Commission des Droits de l'homme est important pour ce pays, mais je voudrais lui rappeler que le Conseil "affaires générales" a déjà pris lundi dernier des décisions que nous allons appliquer au Zimbabwe pour rendre visible, par des actes et non par des paroles ou des souhaits, notre politique qui jouit du soutien sans faille du Parlement et qui a été décidée à l'unanimité lors du Conseil de ministres de l'Union européenne, afin de pas admettre ni tolérer les comportements antidémocratiques du gouvernement de M. Mugabe.

Naturally, what takes place in the Human Rights Commission is important for Zimbabwe, but I would like to remind you that the General Affairs Council took decisions last Monday, which we are going to implement in Zimbabwe, to declare, through our actions and not through our words or aspirations, our policy, which has Parliament’s full support and which has been decided unanimously by the Council of Ministers of the European Union, as regards not permitting or tolerating the anti-democratic behaviour of Mr Mugabe’s government.


Quelques jours plus tard, un bienfaiteur inconnu avait fait le nécessaire pour que les deux frères quittent l'Angola pour se rendre au Zimbabwe, de là à Rome, puis en Suisse, de là à New York et enfin à Buffalo.

Suddenly, a few days afterwards, some unknown person, a benefactor, arranged for the two young men to be smuggled out of Angola and flown to Zimbabwe, from there to Rome, from Rome to Switzerland, from Switzerland to New York, from New York to Buffalo. This is quite a trip.


16. insiste pour que la troïka de l'Union européenne, qui doit se rendre en Afrique australe la semaine prochaine, invite les voisins du Zimbabwe à agir de façon plus résolue en faveur du retour de la démocratie, de l'État de droit et de la prospérité économique au Zimbabwe, et à faire des propositions spécifiques en ce sens;

16. Insists that the EU troika due to be dispatched to the southern Africa region next week should urge Zimbabwe's neighbours to take stronger action to bring about a return to democracy, the rule of law, and economic prosperity in Zimbabwe, and to make specific proposals to this end;


En plus de me rendre à la salle 253-D dans l'édifice du Centre vers laquelle on m'a dirigé à l'origine, on m'a ensuite dirigée vers la salle 308 de l'édifice de l'Ouest où il parlait des problèmes concernant le Zimbabwe.

In addition to going to 253-D in Centre Block, where I was sent initially, I was then directed to 308 West Block, where they were sorting out the problems of Zimbabwe.


w