Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financement à très court terme
La République du Zimbabwe
Le Zimbabwe
Plan très rapproché
Prospective
Prévision à très long terme
Rhodésie du Sud
Régime très basses calories
Régime à très faible teneur en calories
République du Zimbabwe
TGP
Très gros plan
Très gros plan
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
VPVB
ZW; ZWE
Zimbabwe

Traduction de «zimbabwe met très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la République du Zimbabwe | le Zimbabwe

Republic of Zimbabwe | Zimbabwe


Zimbabwe [ République du Zimbabwe | Rhodésie du Sud ]

Zimbabwe [ Republic of Zimbabwe | Southern Rhodesia ]


République du Zimbabwe | Zimbabwe [ ZW; ZWE ]

Republic of Zimbabwe | Zimbabwe [ ZW; ZWE ]


Zimbabwe [ République du Zimbabwe | Rhodésie du Sud ]

Zimbabwe [ Republic of Zimbabwe | Southern Rhodesia ]


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

very persistent and very bioaccumulative | VPVB [Abbr.]


régime à très faible teneur en calories | régime très basses calories

very-low calorie diet | VLCD [Abbr.]


plan très rapproché | très gros plan (TGP)

extreme close up (ECU)


financement à très court terme

very short-term financing [ very short-term facility ]


prospective [ prévision à très long terme ]

forward studies [ very long-term forecast ]


très gros plan [ TGP ]

big close-up | extreme close-up
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis sa création en février 2009, le gouvernement d’union nationale du Zimbabwe a très peu fait pour améliorer la situation de ses habitants, en particulier de ceux qui ont été expulsés en 2005.

Since its creation in February 2009, Zimbabwe’s Unity Government has done very little to improve people’s situation, especially of those evicted in 2005.


A. considérant que le Zimbabwe doit faire face à une crise humanitaire de très vaste ampleur puisque 5,1 millions de personnes, soit près de la moitié de la population, souffrent de la faim, et qu'une épidémie de choléra, provoquée par la dégradation des services de base d'alimentation en eau et d'assainissement, a fait au moins 783 victimes et infecté plus de 16 400 personnes au Zimbabwe, et considérant que plus de 300 000 personnes sérieusement affaiblies par le manque de nourriture se trouvent gravement menacées par cette épidémie ...[+++]

A. whereas Zimbabwe is facing a humanitarian crisis of massive proportions, with 5,1 million people, almost half the population, facing hunger; whereas an outbreak of cholera, the result of the breakdown of basic water and sanitation services, has killed at least 783 people and infected over 16 400 people in Zimbabwe, and whereas more than 300 000 people seriously weakened by lack of food are in grave danger from the epidemic,


En Afrique, un continent auquel l’Union européenne attache apparemment une importance particulière, le Zimbabwe met très clairement à l’épreuve le sérieux de notre résolution.

In Africa, and this is a continent to which the European Union apparently attaches special importance, a very clear test case of the seriousness of our resolve is Zimbabwe.


En Afrique, un continent auquel l’Union européenne attache apparemment une importance particulière, le Zimbabwe met très clairement à l’épreuve le sérieux de notre résolution.

In Africa, and this is a continent to which the European Union apparently attaches special importance, a very clear test case of the seriousness of our resolve is Zimbabwe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à la Commission, elle est consciente du fait que les conditions au Zimbabwe sont très incertaines, pour utiliser un langage diplomatique.

As far as the Commission is concerned, it is aware of the fact that conditions in Zimbabwe are very unstable, to use diplomatic language.


Commentant ce financement récent, M. Poul Nielson, commissaire chargé du développement et de l'aide humanitaire, a exprimé sa très grave préoccupation "face à l'ampleur de la crise alimentaire qui frappe le Zimbabwe et d'autres pays d'Afrique australe".

Commenting on the latest funding, Poul Nielson, the Commissioner for Development and Humanitarian Aid, expressed grave concern "over the magnitude of the food crisis facing Zimbabwe and other countries in Southern Africa".


"L'élection qui doit se tenir au Zimbabwe les 9 et 10 mars 2002 revêt une très grande importance pour l'avenir de la démocratie au Zimbabwe.

"The elections in Zimbabwe on 9-10 March 2002 are of crucial importance for the future of the democracy in Zimbabwe.


L'Union européenne salue le dénouement des élections législatives au Zimbabwe, avec l'annonce officielle des résultats, le 27 juin 2000, et félicite le peuple du Zimbabwe pour sa très forte participation au scrutin ainsi que pour sa discipline et la détermination qu'il a ainsi montrées.

The European Union welcomes the outcome of the parliamentary elections in Zimbabwe, with the official announcement of the results on 27 June 2000, and congratulates the people of Zimbabwe on the very high turnout and on the discipline and the determination they have thus shown.


En outre, la balance des échanges commerciaux entre le Zimbabwe et la CE reste très favorable au Zimbabwe, cette tendance s'est d'ailleurs renforcée l'année dernière.

- 2 - Moreover, the trade balance between Zimbabwe and the EEC remains firmly in Zimbabwe's favour, a tendency reinforced last year.


En fait, la CEE est de très loin le premier partenaire commercial du Zimbabwe puisqu'elle absorbe environ 40 % de ses exportations et fournit 31 % de ses importations.

The EEC is, indeed, far and away Zimbabwe's first trading partner, taking around 40 % of Zimbabwe's exports and providing 31 % of its imports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zimbabwe met très ->

Date index: 2022-10-02
w