Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zimbabwe invite tous » (Français → Anglais) :

5. Réaffirmant le partenariat qui la lie au peuple du Zimbabwe, l'UE invite tous les partis politiques à maintenir la dynamique nécessaire à la tenue d'élections démocratiques plus tard dans l'année et à achever la mise en œuvre de l'accord politique global et de la feuille de route de la SADC.

5. Reaffirming its partnership with the people of Zimbabwe, the EU calls on all political parties to maintain the momentum allowing for the holding of democratic elections later this year and to complete the implementation of the GPA and the SADC Roadmap.


10. rend hommage aux dockers sud-africains qui ont refusé de décharger des armes du cargo chinois An Yue Jiang qui étaient destinées aux forces de sécurité du Zimbabwe; invite tous les pays membres de la CDAA à refuser de décharger la cargaison du An Yue Jiang dans un de leurs ports;

10. Commends the South African dockworkers for refusing to unload arms from the Chinese cargo ship An Yue Jiang which were bound for Zimbabwe's security forces; calls on all SADC countries to refuse unloading of the An Yue Jiang's cargo at any of their ports;


10. rend hommage aux dockers sud-africains qui ont refusé de décharger des armes du cargo chinois An Yue Jiang qui étaient destinées aux forces de sécurité du Zimbabwe; invite tous les pays membres de la CDAA à refuser de décharger la cargaison du An Yue Jiang dans un de leurs ports;

10. Commends the South African dockworkers for refusing to unload arms from the Chinese cargo ship An Yue Jiang which were bound for Zimbabwe's security forces; calls on all SADC countries to refuse unloading of the An Yue Jiang's cargo at any of their ports;


10. rend hommage aux dockers sud-africains qui ont refusé de décharger des armes du cargo chinois An Yue Jiang qui étaient destinées aux forces de sécurité du Zimbabwe; invite tous les pays membres de la CDAA à refuser de décharger la cargaison du An Yue Jiang dans un de leurs ports;

10. Commends the South African dockworkers for refusing to unload arms from the Chinese cargo ship An Yue Jiang which were bound for Zimbabwe's security forces; calls on all SADC countries to refuse unloading of the An Yue Jiang's cargo at any of their ports;


L'UE invite instamment le Zimbabwe et toutes les parties au PK à ne pas ménager leurs efforts pour garantir la mise en œuvre de bonne foi de l'accord dans tous ses éléments, de sorte qu'il puisse ouvrir la voie vers une solution durable.

The EU urges Zimbabwe and all KP parties to spare no effort to ensure the good faith implementation of the agreement in full, so that it can pave the way to a lasting solution.


10. se félicite de la rencontre du 26 août 2006 en Afrique du Sud entre les deux factions du MDC et invite tous les opposants au régime déplorable de Mugabe à s'unir et à veiller à ce que leurs activités procurent au peuple zimbabwéen une opposition résolument démocratique, représentative et unie, prête à tous égards à assumer des responsabilités gouvernementales, et à permettre ainsi une amélioration de la situation politique et économique au Zimbabwe;

10. Welcomes the meeting that took place between the two MDC factions in South Africa on 26 August 2006 and calls upon all those opposed to the deplorable Mugabe regime to come together and to ensure that their activities provide the people of Zimbabwe with a firmly democratic, representative and united opposition, ready in all respects to assume the responsibilities of government, and to bring about political and economic change f ...[+++]


10. demande instamment, compte tenu de la situation au Zimbabwe et de la volonté des populations de nos pays de soutenir l'Afrique, que le Conseil engage une action en profondeur en vue d'améliorer la situation au Zimbabwe; invite à cet égard le Conseil à faire en sorte que les sanctions ciblées prises par l'Union européenne ne puissent plus être contournées et que tous les États membres s'engagent clairement à les appliquer rigou ...[+++]

10. Insists, in the light of the situation in Zimbabwe and the desire of the people of our countries for support for Africa, that the Council take serious action to bring about change for the better in Zimbabwe; calls, in this regard, on the Council to close loopholes in existing EU-targeted sanctions and make a clear commitment to their rigorous enforcement on the part of all Member States;


Il demande également au gouvernement de s'abstenir de toute nouvelle action susceptible de compromettre le rétablissement d'un consensus national sur tous les aspects de la gouvernance, les droits de l'homme et le développement économique et d'inviter le Haut commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et l'Organisation internationale du travail à mener une mission d'enquête au Zimbabwe.

It also calls on the government to desist from any further action which could affect the re-establishment of a national consensus on all aspects of governance, human rights and economic development and to invite the UN High Commissioner for human rights and the International Labour Organisation to conduct a fact finding mission in Zimbabwe.


L'UE invite le gouvernement du Zimbabwe, qui est tenu de garantir le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, de faire cesser tous les actes de harcèlement, d'intimidation et de violence à l'encontre de l'opposition et de la société civile.

The EU calls on the government of Zimbabwe, which has an obligation to ensure the respect of human rights and fundamental freedoms to end all harassment, intimidation and violence against the opposition and civil society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zimbabwe invite tous ->

Date index: 2023-07-26
w