Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zahra kazemi morte » (Français → Anglais) :

Je rappelle la mort tragique de la photojournaliste irano-canadienne Zahra Kazemi, morte en Iran en 2003 après avoir été brutalement torturée et violée dans la tristement célèbre prison d'Evin.

I recall the tragic death of Canadian-Iranian photojournalist Zahra Kazemi in Iran in 2003 after she was brutally tortured and raped in Iran's notorious Evin prison.


Que le comité examinera le cas de M. Maher Arar, un citoyen canadien actuellement détenu en Syrie, ainsi que des cas comme ceux de Mme Zahra Kazemi, morte pendant qu'elle était détenue en Iran, et de M. William Sampson, récemment libéré par les autorités saoudiennes, et qu'il invitera le ministre des Affaires étrangères et, si nécessaire, d'autres ministres et fonctionnaires compétents à comparaître devant lui;

That the Committee consider the case of Mr. Maher Arar, a Canadian citizen presently detained in Syria, and cases such as the death of Ms. Zahra Kazemi while in custody in Iran and that of Mr. William Sampson, recently released by the Saudi Arabian authorities, and that the Minister of Foreign Affairs and other responsible Ministers, if necessary, and appropriate officials be invited to appear before the Committee;


(Le document est déposé) Question n 135 Mme Alexa McDonough: Concernant la mort de la citoyenne canadienne Zahra Kazemi en Iran: a) quelles actions précises, le cas échéant, le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, le ministère de la Citoyenneté et de l’Immigration, le ministère de la Justice et le Bureau du premier ministre ont-ils prises en Iran, aux Nations Unies et au sein d’autres forums multilatéraux, depuis que le gouvernement a appris l’arrestation de Mme Kazemi en Iran; b) quell ...[+++]

(Return tabled) Question No. 135 Ms. Alexa McDonough: With regard to the death of Canadian citizen Zahra Kazemi in Iran: (a) what specific actions, if any, have the Department of Foreign Affairs and International Trade, the Department of Citizenship and Immigration, the Department of Justice and the Prime Minister’s Office undertaken in Iran, at the United Nations and within other multilateral forums since the government was first notified of Ms. Kazemi’s arrest in Iran; and (b) what specific recommendations, if any, have the Prime Minister and Ministers of Foreign Affairs and International Trad ...[+++]


Le Conseil a rappelé, au mois de juillet, que le gouvernement iranien est tenu, en vertu du droit international, de mener sans délai une enquête sur la mort violente, en détention, de la photojournaliste Zahra Kazemi, et d'en poursuivre les auteurs.

The Council recalled in July the Iranian Government's obligations under international law to investigate promptly and prosecute those responsible for the violent death in custody of photojournalist Zahra Kazemi.


Heureusement, la communauté internationale exprime de plus en plus son mécontentement face à cette situation, comme le démontrent la réaction à la lapidation d’Amina Lawal, la réaction, certes tardive, au régime taliban, et les questions persistantes quant à la mort de la journaliste et photographe Zahra Kazemi, en Iran.

Fortunately, the international community is increasingly showing its dissatisfaction with this situation, as is illustrated by the reaction to the stoning of Amina Lawal, the admittedly late reaction to the Taliban regime and the persistent questions about the death of photo journalist Zahra Kazemi in Iran.


4. Le Conseil s'est dit profondément choqué par la mort violente de la photojournaliste Zahra Kazemi.

4. The Council expressed deep shock at the violent death of photojournalist Zahra Kazemi.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zahra kazemi morte ->

Date index: 2021-09-25
w