Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancien Yémen RDP
Confrontation
Examen par confrontation
Mission d'observation des Nations Unies au Yémen
Méthode de confrontation grossière
Procédé du déplacement de la main
Protectorat d'Aden
Radio de confrontation
Radio poubelle
Radio-poubelle
Rial yéménite
Riyal du Yémen
République arabe du Yémen
République du Yémen
République démocratique et populaire du Yémen
République démocratique populaire du Yémen
Trash-radio
YE; YEM
YER
Yémen
Yémen du Nord
Yémen du Sud

Vertaling van "yémen est confronté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Yémen [ ancien Yémen RDP | protectorat d'Aden | République arabe du Yémen | République démocratique populaire du Yémen | République du Yémen | Yémen du Nord | Yémen du Sud ]

Yemen [ Aden protectorate | former South Yemen | People's Republic of Yemen | Republic of Yemen ]


confrontation | méthode de confrontation grossière | examen par confrontation | procédé du déplacement de la main

confrontation test | confrontation screening technique | confrontation procedure | confrontation | comparison test


Yémen du Nord [ République arabe du Yémen ]

North Yemen [ Yemen Arab Republic ]


République du Yémen | Yémen [ YE; YEM | YE; YEM ]

Republic of Yemen | Yemen [ YE; YEM | YE; YEM ]


Yémen du Sud [ République démocratique et populaire du Yémen ]

South Yemen [ Southern Yemen | People's Democratic Republic of Yemen ]


Mission d'observation des Nations Unies au Yémen

UN Yemen observation mission [ UNYOM ]


riyal du Yémen | YER | rial yéménite

Yemeni rial | YER




radio de confrontation | radio-poubelle | radio poubelle | trash-radio

trash radio


désagrément causé par la confrontation à un acte d'ordre sexuel

sexual harassment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Yémen est confronté à la pire crise humanitaire du monde, qui touche à présent 22,2 millions de personnes, soit 80 % de sa population.

Yemen is facing the worst humanitarian crisis in the world. 22.2 million people are now affected. This is 80% of the country's population.


Le Nigeria est un des quatre pays du monde à être confrontés à un risque de famine cette année, avec la Somalie, le Soudan du Sud et le Yémen.

Nigeria is one of four countries across the globe experiencing or at risk of famine this year, along with Somalia, South Sudan and Yemen.


E. considérant que le pays est confronté à une catastrophe humanitaire et à un risque de famine; que les raids aériens, les bombardements et les violences contraignent encore et toujours les familles yéménites à quitter leur foyer, et que le pays compte plus de 2,5 millions de déplacés internes; que quelque 7,6 millions de personnes au Yémen risquent de mourir de faim en l'absence d'une aide alimentaire d'urgence; qu'au moins 2 millions de personnes souffrent de malnutrition; que près de 8 millions de personnes n'ont plus d'accès ...[+++]

E. whereas the country is facing a humanitarian catastrophe, including a risk of famine; whereas air strikes, shelling and violence continue to force Yemeni families from their homes, with over 2.5 million internally displaced people (IDPs); whereas around 7.6 million people in Yemen require emergency food assistance to survive; whereas at least 2 million people are malnourished; whereas around 8 million people have lost reliable and safe access to drinking water as over 50 % of the water network has been destroyed by fighting; whereas some 14 million people lack adequate access to health care assistance; whereas the catastrophic s ...[+++]


La violence ne peut résoudre les problèmes auxquels le Yémen est confronté.

Violence cannot resolve the issues that confront Yemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant son départ, la commissaire Georgieva a fait à ce sujet la déclaration suivante: «Le Yémen est confronté à des risques humanitaires croissants à la suite d'années de conflits internes et d'un afflux massif de réfugiés en provenance de la Corne de l'Afrique.

Ahead of her departure, Commissioner Georgieva stated: “Yemen faces rising humanitarian risks in result of years of internal conflicts and the massive influx of refugees from the Horn of Africa.


Le Yémen demeure confronté à une instabilité politique, plusieurs conflits internes sévissant dans le pays.

Yemen continues to face political instability with several internal conflicts.


Mme Kristalina Georgieva, la commissaire chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises, a fait la déclaration suivante: «Le Yémen est confronté à deux défis humanitaires majeurs qui épuisent les ressources du pays.

"Yemen is facing two major humanitarian challenges which are overstretching the country's resources," said Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response Kristalina Georgieva".


H. considérant que le Yémen est confronté à d'autres problèmes majeurs, au nombre desquels la dégradation de la situation environnementale et une pénurie d’eau particulièrement grave due à plusieurs facteurs, dont l’augmentation de la consommation intérieure, la mauvaise gestion de la distribution, la corruption, l’absence de gestion de la ressource et le gaspillage dû aux techniques d’irrigation; considérant que, d'après les estimations du gouvernement, 99 % des prélèvements d'eau s'effectuent sans autorisation,

H. whereas other significant problems facing Yemen include environmental degradation and particularly severe water shortages, which are caused by rising domestic consumption, poor water management, corruption, a lack of resource management and wasteful irrigation techniques; whereas according to the government's estimates 99% of all water extraction is unlicensed,


Le Yémen est toujours confronté à une instabilité politique en raison de conflits internes.

Yemen continues to face political instability due to internal conflicts.


Le gouvernement du Yémen et la communauté internationale ne doivent pas se borner à prendre des mesures palliatives, car ils sont confrontés à des problèmes structurels, et même si nous pouvons mettre fin à la présence d’Al-Qaïda au Yémen, les problèmes vont revenir si l’on n’en élimine pas les causes.

The government in Yemen and the international community must not just take stop-gap measures, because they are faced with structural problems, and even if we can stop al-Qaeda in Yemen, the problems will return if we do not eliminate the causes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

yémen est confronté ->

Date index: 2024-02-13
w