Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "youtube montre déjà dans quel sens vont " (Frans → Engels) :

À l’avenir, il n’appartiendra pas à quelques grands diffuseurs de faire la télévision et de décider de ce qu’on y voit. L’exemple de YouTube montre déjà dans quel sens vont les choses, l’internet étant une nouvelle étape et chaque consommateur effectuant lui-même ses choix.

In future, it will not be just for a few major broadcasters to make television and determine what is shown on it; the example of YouTube already shows the way things are going, with the Internet as a new stage, and each consumer his own director.


Les députés du Bloc québécois ont déjà montré à quel point ils se soucient peu de gaspiller le temps et les efforts qui devraient être consacrés à d'autres dossiers productifs lorsqu'ils ont obligé la Chambre à siéger jour et nuit durant deux jours pour voter sur des amendements dénués de sens au projet de loi sur la clarté référendaire, que les dép ...[+++]

Members of the Bloc have already shown how little they care for the time and effort that should be put into productive issues when they kept the House sitting, around the clock, for two days of voting on meaningless amendments to the clarity bill, a bill which members of every other party in the House supported.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

youtube montre déjà dans quel sens vont ->

Date index: 2024-01-30
w