Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission d'enquête sur le racisme et la xénophobie
Racisme et xénophobie
Xénophobie

Vertaling van "xénophobie devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems




Commission d'enquête sur le racisme et la xénophobie

Committee of Inquiry on Racism and Xenophobia


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. invite la Commission et les États membres de l'Union à lancer une action coordonnée et globale pour prévenir et combattre de manière systématique les crimes de haine au sein de l'Union et à renforcer la visibilité des crimes de haine grâce à la production de statistiques, qui devraient être rendues comparables afin de donner un aperçu général de la situation dans l'Union, en travaillant en coordination avec la FRA pour améliorer la collecte et l'harmonisation de ces données; condamne les propos haineux qui stigmatisent des groupes de personnes en fonction de leur origine sociale, culturelle, religieuse ou étrangère et les discours d ...[+++]

60. Calls on the Commission and the Member States to launch a coordinated and comprehensive action to combat and prevent hate crime systematically in the EU and to make hate crime visible through data, ensuring that such data is comparable so as to allow an EU overview of the situation, by working together with the FRA to improve hate crime data collection and harmonisation; condemns hate speech stigmatising groups of people on account of their social, cultural, religious or foreign origins and incitement to racial hatred, notably when made by public figures; points to FRA Opinion 2/2013 on the Framework Decision on Racism and Xenophobia and stresses the ne ...[+++]


X. considérant que les libertés fondamentales, les droits de l'homme et l'égalité des chances devraient être garanties pour tous les citoyens de l'Union, mais que la protection des minorités nationales et des langues régionales et minoritaires dans une Union élargie représente un défi considérable, qui ne pourra être relevé en se contentant de lutter contre la xénophobie et les discriminations, mais qui exige de recourir à des régimes et à des traitements spécifiques dans les domaines juridique, linguistique, culturel, social, etc.;

X. whereas fundamental freedoms, human rights and equal opportunities should be guaranteed for all citizens of the European Union; whereas, however, the protection of national minorities and regional and minority languages in an enlarged EU is a major issue, which cannot be resolved simply by combating xenophobia and discrimination, but by adopting specific legal, linguistic, cultural, social, etc. regimes and treatments;


· Tous les États devraient élaborer des politiques nationales visant à intégrer les migrants dans la société et à prévenir et combattre la xénophobie et la discrimination, y compris à l'égard des personnes issues de l'immigration.

· All states should develop national policies for integrating migrants into their societies and for preventing and counteracting xenophobia and discrimination, including for people with a migrant background.


3. appuie la politique visant à poursuivre et à approfondir le processus de consultation de l'UE avec la Russie sur les droits de l'homme et demande que le Parlement européen ainsi que les ONG européennes et russes soient associés à cette démarche; estime que la situation des droits de l'homme en Russie, notamment en ce qui concerne la liberté d'expression et l'indépendance des médias, la législation régissant l'activité des ONG et le sort des défenseurs des droits de l'homme, le racisme et la xénophobie devraient faire partie intégrante des thèmes politiques à aborder par l'UE et la Russie;

3. Supports the continuation and enhancement of the EU's human rights consultations with Russia and calls for the involvement of the European Parliament as well as European and Russian NGOs in this process; considers that the human rights situation in Russia, in particular as regards freedom of speech and the independence of the media, the legislation on NGO activity and the treatment of human rights defenders, racism and xenophobia, should be an integral part of the EU-Russia political agenda;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se réjouit du développement des systèmes de licences de clubs aux niveaux national et européen et estime que ces systèmes devraient aussi comporter des dispositions en matière de prévention du racisme, de la xénophobie et de la violence ainsi que de protection des mineurs et de respect des droits fondamentaux.

Welcomes the development of club licensing systems at national and European level and believes that such systems should also include provisions related to the prevention of racism, xenophobia and violence, the protection of minors and respect for fundamental rights;


Étant donné que l'Agence doit prendre la relève de l'actuel Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, ses travaux devraient continuer à porter sur le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme, la protection des droits des personnes appartenant à des minorités, ainsi que sur l'égalité des sexes, en tant qu'éléments essentiels pour la protection des droits fondamentaux.

As the Agency is to be built upon the existing European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, the work of the Agency should continue to cover the phenomena of racism, xenophobia and anti-Semitism, the protection of rights of persons belonging to minorities, as well as gender equality, as essential elements for the protection of fundamental rights.


Étant donné que l'Agence doit prendre la relève de l'actuel Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, ses travaux devraient continuer à porter sur le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme, la protection des droits des personnes appartenant à des minorités, ainsi que sur l'égalité des sexes, en tant qu'éléments essentiels pour la protection des droits fondamentaux.

As the Agency is to be built upon the existing European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, the work of the Agency should continue to cover the phenomena of racism, xenophobia and anti-Semitism, the protection of rights of persons belonging to minorities, as well as gender equality, as essential elements for the protection of fundamental rights.


2. estime que les États membres et l'Union devraient passer de la théorie à la pratique et faire de la lutte contre le racisme et la xénophobie une priorité, tant sur le plan intérieur qu'au niveau international, y compris en s'opposant activement à l'épuration ethnique et au génocide et en insistant sur la lutte contre le racisme et la xénophobie dans le contexte des négociations avec les pays candidats;

2. Believes that Member States and the Union should put principle into practice and make the fight against racism and xenophobia a priority, both at national and international level, including actively opposing ethnic cleansing and genocide and stressing the importance of combating racism and xenophobia in the context of negotiations with candidate countries;


3. estime que les États membres et l'Union devraient passer de la théorie à la pratique et faire de la lutte contre le racisme et la xénophobie une priorité, tant sur le plan intérieur qu'au niveau international, y compris en s'opposant activement à l'épuration ethnique et au génocide et en insistant sur la lutte contre le racisme et la xénophobie dans le contexte des négociations avec les pays candidats;

3. Believes that Member States and the Union should put principle into practice and make the fight against racism and xenophobia a priority both domestically and internationally, including actively opposing ethnic cleansing and genocide and stressing the fight against racism and xenophobia in the context of negotiations with applicant countries;


- premièrement, le conseil d'administration et le conseil exécutif devraient conserver les compétences nécessaires pour prendre des décisions sur le fond des problèmes de racisme et de xénophobie dans l'UE;

- First, that the Management and Executive Boards should retain the necessary expertise to take decisions on the substance of racism and xenophobia in the EU;




Anderen hebben gezocht naar : racisme et xénophobie     xénophobie     xénophobie devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

xénophobie devraient ->

Date index: 2024-09-23
w