Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "winnipeg-nord-centre veut " (Frans → Engels) :

Par la motion no 49, la députée de Winnipeg-Nord-Centre veut également faire ajouter une disposition prévoyant que le Code régissant la conduite des titulaires de charge publique en ce qui concerne les conflits d'intérêts et l'après-mandat s'applique, compte tenu des amendements de circonstances, aux membres des conseils consultatifs.

In Motion No. 49 the member for Winnipeg North Centre also points out that the conflict of interest and post-employment code for public office holders should apply, with such modifications as circumstances require, to all the members of the advisory boards.


Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai le plaisir et l'honneur de présenter une pétition signée par des habitants de ma circonscription, Winnipeg-Nord-Centre, et d'autres Manitobains qui sont très préoccupés au sujet du Régime de pensions du Canada.

Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36 I am pleased and honoured to present a petition on behalf of constituents of Winnipeg North Centre and other Manitobans who are very concerned about Canada's retirement system.


Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai le plaisir et l'honneur de présenter des pétitions signées par des habitants de ma circonscription, Winnipeg-Nord-Centre, et d'autres Manitobains qui sont très préoccupés au sujet de l'avenir du régime de retraite du Canada.

Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, I am pleased and honoured to be able to present petitions on behalf of constituents in Winnipeg North Centre and other Manitobans who are deeply concerned about the future of Canada's retirement system.


Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, je recommande vivement à tous les ministériels de lire ce livre sur Stanley Knowles, l'homme de Winnipeg-Nord-Centre. C'est l'oeuvre de Mann Trofimenkoff.

Ms. Judy Wasylycia-Leis: Mr. Speaker, I would heartily recommend that all members of the government read the book entitled “Stanley Knowles: The Man from Winnipeg North Centre”, written by Susan Mann Trofimenkoff.


Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, au moment de commencer ma première intervention en cette assemblée démocratique, je ressens un intense sentiment de responsabilité, celle que m'ont confiée les habitants de la circonscription de Winnipeg-Nord-Centre, une circonscription qui est reconnue partout au Canada comme un symbole, un modèle de la lutte pour la dignité, l'égalité, l'équité et la justice dans notre société d'aujourd'hui.

Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, I begin my first speech in this assembly of democracy feeling a tremendous sense of responsibility given to me by the people in my constituency of Winnipeg North Centre, a constituency which is recognized right across this country as a symbol, as an example of the struggle for dignity, equality and justice in society today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

winnipeg-nord-centre veut ->

Date index: 2021-11-03
w