Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «winnipeg-centre m'amènent » (Français → Anglais) :

la Commission: a mis en place des équipes chargées de l’accès aux marchés sur les principaux marchés à l’exportation; composées de conseillers commerciaux des États membres et d’organisations commerciales de l’UE, ces équipes contribueront à améliorer l’information des PME sur les barrières commerciales qui rendent difficile l’accès à des marchés situés en dehors de l’UE s’emploiera à ouvrir les marchés de pays tiers, notamment ceux des pays développés et des pays en développement avancés, par des négociations au sein de l’OMC et des accords bilatéraux recherchera en particulier l’ouverture des marchés publics des pays tiers, ce qui devrait procurer des avantages à toutes les parties concernées, par ses négociations bilatérales et multilat ...[+++]

the Commission: has established Market Access Teams in key export markets bringing together Member States’ trade councillors and EU business organisations, which will help to improve SMEs’ information on trade barriers markets outside the EU will actively seek the opening up of third countries markets, in particular in developed and advanced developing economies, through WTO negotiations and bilateral agreements will in particular seek the opening up of non-EU countries’ procurement markets, which should lead to mutual and reciprocal benefits, through its bilateral and multilateral negotiations (WTO Government Procurement Agreement), in particular with fast-growing countries will promote trade facilitation both in the context of the WTO and ...[+++]


Les gens ne tiennent pas compte de ce problème, mais si je fais la comparaison avec la situation au Québec et l'inondation de Winnipeg, cela m'amène à avoir une opinion différente.

So when people discount that, in comparison to the Quebec situation or the Winnipeg flood, I have a different opinion of that.


La Commission, les autorités européennes de protection des consommateurs et les cinq grandes sociétés de location de voitures, qui représentent les deux tiers de ce type de locations, ont entamé un dialogue en 2014 après que les centres européens des consommateurs ont reçu un grand nombre de plaintes émanant de touristes dans toute l'Union (voir IP/15/5334). Ce dialogue a amené les cinq grandes sociétés de location de voitures, à savoir Avis, Europcar, Enterprise, Hertz et Sixt, à modifier et à améliorer leurs pratiques commerciales, leurs clauses contractuelles et leurs politiques internes. La mise en œuvre de ces changements est aujourd'hui terminée.

The Commission, European consumer authorities and the five major car rental companies - representing two out of three of all private car rentals in the EU - started a dialogue in 2014 after the European Consumer Centres received a large number of complaints from tourists across the EU (see IP/15/5334).The five major car rental companies Avis, Europcar, Enterprise, Hertz and Sixt have now changed and improved their commercial practices, contract terms and internal policies within this dialogue and implementation of the changes is now completed.


Habituellement, ils auraient envoyé un jet de Winnipeg pour y amener l'enfant, mais ils n'ont eu qu'à lui faire passer un scanner et envoyé les images au Winnipeg Health Sciences Centre.

They looked at the image at the health Sciences Centre and said, we're sending the jet, bring the child down right away.


Je dois hélas le répéter: cet accord force ces gens à subir la torture, car c’est de cela qu’il s’agit: les centres de détention où ils sont amenés en Libye sont, d’après des communiqués de presse et des photos, notamment des photos qui montrent nombre de ces immigrants dans la prison de Ganfuda, à 10 km de Benghazi, des centres de torture.

I repeat, alas this agreement forces these people to undergo torture, because this is what we are dealing with: the detention centres to which they are taken in Libya are torture, according to press reports and also photographs, for example, photographs which show many of these immigrants in Ganfuda prison, 10 kilometres from Benghazi.


Monsieur le Président, à l'instar de mon collègue de Richmond—Arthabaska, les points soulevés par mon collègue de Winnipeg-Centre m'amènent à lui poser une question.

Mr. Speaker, following the example of my colleague for Richmond—Arthabaska, the points raised by my colleague for Winnipeg Centre lead me to ask this question.


Son discours nous a amenés jusqu'à 11 heures et je dois interrompre les délibérations pour que nous passions aux déclarations de députés, mais le député de Winnipeg-Centre disposera de trois minutes supplémentaires à la reprise du débat, plus cinq minutes pour les questions et observations à la conclusion de son discours.

The hon. member for Winnipeg Centre has run us to 11 o'clock and I have to interrupt proceedings at this point to deal with statements by members, but the hon. member will have three minutes left when this debate resumes, plus the five minutes questions and comments at the conclusion of his speech.


C’est la raison pour laquelle le bon sens, la pertinence des propositions faites par notre rapporteur, M. Bowis - que je souhaite également chaleureusement remercier ici -, ainsi que la qualité du compromis qui a été trouvé avec la présidence irlandaise doivent nous amener à applaudir dès demain la mise en place rapide de ce Centre européen pour le contrôle et la prévention des maladies.

That is why common sense, the relevance of the proposals made by our rapporteur, Mr Bowis – whom I also want to thank warmly here – and the quality of the compromise reached with the Irish Presidency require that tomorrow we applaud the rapid creation of this European Centre for Disease Prevention and Control.


Que ce soit le legs de chacun de nous, à savoir servir nos électeurs, amener le monde à vivre dans la paix et aider ceux qui sont aux prises avec des conflits à aplanir leurs divergences et à consentir à s'aimer les uns les autres, comme ils devraient le faire (2255) Mme Anita Neville (Winnipeg-Centre-Sud, Lib.): Monsieur le Président, je remercie la députée de Mercier de cette occasion qu'elle me donne d'exprimer mon point de vue sur cette question de la plus haute importance.

May that be the legacy of each one of us here, serving our constituents, making this world a peaceful place in which to live and helping those who are in conflict to settle their differences and agree to love one another as they ought to (2255) Ms. Anita Neville (Winnipeg South Centre, Lib.): Mr. Speaker, I thank the member for Mercier for the opportunity to put my thoughts on record on this issue of great importance.


4. L'Observatoire s'engage, avec le consentement de l'État membre sur le territoire duquel ces centres sont situés, dans les liens contractuels, notamment de sous-traitance, avec les centres spécialisés, gouvernementaux ou non, visés au paragraphe 3, aux fins de la réalisation des tâches qu'il est amené à leur confier.

4. The Centre shall, with the consent of the Member State in whose territory the centres are located, enter into contractual relations, in particular subcontracting arrangements, with governmental or non-governmental specialised centres as referred to in paragraph 3, in order to fulfil the tasks which it entrusts to them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

winnipeg-centre m'amènent ->

Date index: 2022-12-23
w