Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «winnipeg transcona s'intéresse » (Français → Anglais) :

J'ai trouvé les propos du député de Winnipeg—Transcona très intéressants.

I find it interesting to follow the hon. member for Winnipeg—Transcona.


Je m'excuse auprès du député de Winnipeg—Transcona, mais, dans un esprit de coopération, j'aimerais demander le consentement unanime pour proposer que le parti ministériel accepte de laisser le député de Winnipeg—Transcona faire une intervention de 15 minutes qui ne serait pas suivie d'une période pour des questions ou observations, puis un député du Parti progressiste-conservateur faire la même chose et que, après ces deux interventions, le Président mette toutes les questions aux voix pour terminer la troisième lecture du projet de loi.

I apologize to the member for Winnipeg—Transcona, but in the spirit of co-operation, I would ask for unanimous consent that the government would consent to allow the member for Winnipeg—Transcona to make a 15 minute intervention without questions or comments, followed by a 15 minute intervention without questions or comments from a member of the Progressive Conservative Party and at the conclusion of these two interventions the Speaker shall put all questions necessary to dispose of the third reading stage of this bill.


Le Président: Le député de Winnipeg Transcona a la parole. M. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NPD): Excusez-moi, monsieur le Président, mais j'ai l'impression que le gouvernement est en train de faire marche arrière.

Mr. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NDP): Excuse me, Mr. Speaker, but that sounds to me like a backing down on the part of the government, because now he is talking about prior to any decision on ratification.


Le député de Winnipeg Transcona s'intéresse depuis longtemps à la forme et à la teneur des rapports du vérificateur général.

The hon. member for Winnipeg Transcona has long taken an interest in the form and content of auditor generals' reports.


[Traduction] M. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NPD): Madame la Présidente, en guise d'introduction, permettez-moi de faire remarquer qu'il est intéressant de voir comment les députés du Bloc québécois saisissent toutes les occasions à la Chambre des communes pour expliquer pourquoi leurs concitoyens québécois devraient répondre « oui » au référendum qui s'en vient.

[English] Mr. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NDP): Madam Speaker, I might say just by way of beginning that it is interesting to notice how the members of the Bloc Quebecois are using every opportunity in the House of Commons to make the point about why they think their fellow citizens in Quebec should vote yes in the coming referendum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

winnipeg transcona s'intéresse ->

Date index: 2025-07-05
w