Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen pour l'admission dans une institution
Examen pour l'admission dans une institution éducative
GMCV
Groupe Mondial du Commerce du Vin
Institution
Low wines
Montagnes Red Wine
New World Wine Producers Group
Suite intrusive de Red Wine

Vertaling van "wine institute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Examen pour l'admission dans une institution éducative

Examination for admission to educational institution




Examen pour l'admission dans une institution

Examination for admission to residential institutions


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

Examination for admission to preschool (education)


stade 3 selon la stadification du cancer de la prostate de l'Institut Walter-Reed

WR stage 3 (tumor staging)


stade 5 selon la stadification du cancer de la prostate de l'Institut Walter-Reed

WR stage 5 (tumor staging)


Groupe Mondial du Commerce du Vin [ GMCV | New World Wine Producers Group ]

World Wine Trade Group [ WWTG | New World Wine Producers Group ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Réenregistrée le 15 janvier 2015 en tant qu'Entreprise unitaire d'État de la République de Crimée «National Institute of Wine “Magarach”» (ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ НАЦИОНАЛЬНЫЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ВИНОГРАДА И ВИНА «МАГАРАЧ»).

Re-registered on 15 January 2015 as State Unitary Enterprise of the Republic of Crimea ‘National Institute of Wine “Magarach”’ (ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ ''НАЦИОНАЛЬНЫЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ВИНОГРАДА И ВИНА ‘МАГАРАЧ’).


Entreprise unitaire d'État de la République de Crimée «National Institute of Wine “Magarach”»

State Unitary Enterprise of the Republic of Crimea ‘National Institute of Wine “Magarach”’


C. considérant que les citoyens européens demandent depuis un certain temps aux institutions de trouver, en collaboration avec l'ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers), qui gère les noms, les numéros et les adresses internet, une solution définitive contre l'utilisation abusive de domaines tels que .wine et .vino afin de protéger les producteurs et les consommateurs;

C. whereas EU citizens have long been calling on the institutions to work together with the ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers), which manages names, numbers and addresses assigned on the internet, to find a way of halting once and for all the improper use of .wine and .vino domain names and thus protecting producers and consumers;


Nous entendrons six témoins aujourd’hui. Il y aura dans l’ordre l’Alliance de consommateurs de vin canadien; le British Columbia Wine Institute; Château des Charmes; les Grape Growers of Ontario; le Wine Council of Ontario; et Winelaw.ca.

We have six witnesses before us here this afternoon: firstly, the Alliance of Canadian Wine Consumers; secondly, the British Columbia Wine Institute; next, we have Château des Charmes; we have the Grape Growers of Ontario; the Wine Council of Ontario; and our last presenter, Winelaw.ca.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entreprise unitaire d'État de la République de Crimée «National Institute of Wine» Magarach«»

State Unitary Enterprise of the Republic of Crimea ‘National Institute of Wine “Magarach”’


Entreprise unitaire d'État de la République de Crimée «National Institute of Wine “Magarach”»

State Unitary Enterprise of the Republic of Crimea ‘National Institute of Wine “Magarach”’


Réenregistrée le 15 janvier 2015 en tant qu'entreprise unitaire d'État de la République de Crimée «National Institute of Wine “Magarach”» (ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ НАЦИОНАЛЬНЫЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ВИНОГРАДА И ВИНА «МАГАРАЧ»).

Re-registered on 15 January 2015 as State Unitary Enterprise of the Republic of Crimea ‘National Institute of Wine “Magarach”’ (ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ «НАЦИОНАЛЬНЫЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ВИНОГРАДА И ВИНА «МАГАРАЧ»).


L’International Wine Institute s’efforce de trouver une définition du vin qui soit valable à l’échelon mondial, une démarche qui est tournée à l’absurde.

The International Wine Institute is endeavouring to find a globally valid definition of wine, and this is being taken ad absurdum.


Nous comptons seulement 35 entreprises membres environ, mais la Wine Association of Nova Scotia, le British Columbia Wine Institute et le Wine Council of Ontario sont tous des membres cotisants qui participent à la nomination des administrateurs.

We only have about 35 direct corporate members, but we have the Wine Association of Nova Scotia, the British Columbia Wine Institute, and the Wine Council of Ontario all as dues-paying, director-appointing members.


La Canadian Vintners Association est l'association qui réunit les producteurs de vin canadiens, dont le Wine Council of Ontario, le British Columbia Wine Institute et ses membres, ainsi que la plupart des principaux producteurs de vin au Canada qui, ensemble, représentent plus de 90 p. 100 de la production de vin canadienne et plus de 95 p. 100 de la production et des ventes de vin sous les auspices de la Vintners Quality Alliance, VQA, au Canada.

The Canadian Vintners Association is Canada's national association of wine makers. The membership of the Canadian Vintners Association encompasses the Wine Council of Ontario, the British Columbia Wine Institute and their members, and most major wine producers in Canada, representing over 90 per cent of Canada's wine production and over 95 per cent of Canada's Vintners Quality Alliance, VQA, wine production and sales.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

wine institute ->

Date index: 2022-12-31
w