Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cercle artériel de Willys
Cercle de Willis
Crique Willie Jack
FPWR Canada
Hexagone de Willis
Nerf ophtalmique de Willis
Polygone artériel de Willis
Polygone de Willys
Rhipidure hochequeue
Rhipidure à sourcils blancs
Syndrome de Prader-Willi
Syndrome de Prader-Willi-like
Willie lève-queue
Willy-willy

Traduction de «willy de clercq » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cercle de Willis | hexagone de Willis | polygone artériel de Willis

circulus arteriosus | circulus arteriosus cerebri


cercle artériel de Willys | polygone de Willys

circle of Willys








Fondation canadienne pour la recherche sur le syndrome de Prader-Willi [ FPWR Canada ]

Foundation for Prader-Willi Research Canada [ FPWR Canada | Canadian Prader-Willi Syndrome Association ]


rhipidure hochequeue | willie lève-queue | rhipidure à sourcils blancs

williewagtail | willie wagtail | willy-wagtail | willy wagtail | black-and-white fantail | white-browed fantail


syndrome de Prader-Willi

Prader-Willi syndrome | PWS [Abbr.]


syndrome de Prader-Willi-like

Prader-Willi-like syndrome


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce principe est ancré dans la lettre adressée le 10 décembre 1997 par le président de la commission des affaires juridiques et des droits des citoyens, M. Willy de Clercq, au Président du Parlement européen, M. José Maria Gil-Robles, lettre qui fixe les critères à suivre par le Parlement lorsqu'il décide de déposer des observations dans le cadre de procédures préjudicielles.

This principle is enshrined in a letter of 10 December 1997 by the Chairman of the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights, Mr Willy de Clercq, to the President of the European Parliament, Mr José Maria Gil-Robles, determining the criteria that should be followed by the European Parliament when deciding whether to submit observations in preliminary proceedings.


Étaient présents au moment du vote Willi Rothley (président f.f), Ioannis Koukiadis (rapporteur pour avis et vice-président), Ward Beysen, Willy C.E.H. De Clercq (suppléant Diana Wallis), Bert Doorn, Raina A. Mercedes Echerer (suppléant Uma Maija Aaltonen), Janelly Fourtou, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Lord Inglewood, Klaus‑Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Marcelino Oreja Arburúa (suppléant Rainer Wieland), Elena Ornella Paciotti (suppléant Evelyne Gebhardt), Marianne L.P. Thyssen et Ian Twinn (suppléant Joachim Wuermeling conformément à l'article 153, ...[+++]

The following were present for the vote: Willi Rothley (acting chairman), Ioannis Koukiadis (draftsman) and (vice-chairman), Ward Beysen, Willy C.E.H. De Clercq (for Diana Wallis), Bert Doorn, Raina A. Mercedes Echerer (for Uma Maija Aaltonen), Janelly Fourtou, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Lord Inglewood, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Marcelino Oreja Arburúa (for Rainer Wieland), Elena Ornella Paciotti (for Evelyne Gebhardt), Marianne L.P. Thyssen and Ian Twinn (for Joachim Wuermeling pursuant to Rule 153(2)).


Étaient présents au moment du vote Willi Rothley (président f.f.), Ioannis Koukiadis (vice‑président), Willy C.E.H. De Clercq (rapporteur), Ward Beysen, Bert Doorn, Raina A. Mercedes Echerer (suppléant Uma Maija Aaltonen), Janelly Fourtou, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Lord Inglewood, Klaus‑Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Marcelino Oreja Arburúa (suppléant Kurt Lechner), Elena Ornella Paciotti (suppléant Maria Berger), Marianne L.P. Thyssen et Ian Twinn (suppléant Joachim Wuermeling conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement).

The following were present for the vote: Willi Rothley, acting chairman; Ioannis Koukiadis, vice-chairman; Willy C.E.H. De Clercq, rapporteur; Ward Beysen, Bert Doorn, Raina A. Mercedes Echerer (for Uma Maija Aaltonen), Janelly Fourtou, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Lord Inglewood, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Marcelino Oreja Arburúa (for Kurt Lechner), Elena Ornella Paciotti (for Maria Berger), Marianne L.P. Thyssen and Ian Twinn (for Joachim Wuermeling pursuant to Rule 153(2)).


Lettre de M. De Giovanni, président de la commission institutionnelle, à M. Willy De Clercq, président de la commission juridique et des droits des citoyens

Letter from the committee chairman to Mr Willy De Clercq, chairman of the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lettre du président de la commission à M. Willy De Clercq, président de la commission des relations économiques extérieures

Letter from the Chairman of the committee to Mr Willy De Clercq, chairman of the Committee on External Economic Relations


Mr Willy DE CLERCQ, Commissaire charge des Relations Exterieures et de la Politique Commerciale, se rendra en visite officielle au Canada les 9 et 10 mai 1986.

Mr Willy DE CLERCQ, Member of the European Commission responsible for External Relations and Commercial Policy, is making an official visit to Canada on 9 and 10 May 1986.


M. Willy DE CLERCQ, Commissaire en charge des relations exterieures et de la politique commerciale, se rendra a San Diego (Californie) du 16 au 19 janvier 1986 pour participer a la reunion informelle des Ministres du Commerce.

Mr Willy De Clercq, Member of the Commission with special responsibility for external relations and trade policy, will visit San Diego, California, from 16 to 19 January in order to take part in an informal meeting of trade ministers.


En marge de la reunion, M. Willy DE CLERCQ aura des entretiens bilateraux avec M. Clayton YEUTTER, US Trade Representative, avec M. Hichio WATANABE, le nouveau Ministre de l'industrie et du commerce exterieur du Japon, et M. James KELLEHER, Ministre du commerce du Canada.

As well as attending to the meeting, Mr De Clercq will have separate talks with Mr Clayton Yeutter, the US Trade Representative, Mr Hichio Watanabe, Japan's new Minister for Interntional Trade and Industry, and Mr James Kelleher, Canada's Minister of Trade and Commerce.


RESUME DU DISCOURS DE M. WILLY DE CLERCQ A MAASTRICHT, LE 6 JUIN 1985 : LES RELATIONS ENTRE LES ETATS-UNIS ET LA COMMUNAUTE : A LA RECHERCHE D'UN TERRAIN D'ENTENTE DANS UNE ECONOMIE MONDIIALE EN MUTATION

SUMMARY OF A SPEECH BY MR. WILLY DE CLERCQ IN MAASTRICHT, 6 JUNE 1985 : THE RELATIONS BETWEEN THE UNITED STATES AND THE COMMUNITY : IN SEARCH OF COMMON IN A CHANGING WORLD ECONOMY


Cette amelioration ne peut etre abordee que de facon globale" a declare Mr Willy De Clercq, Commissaire responsable des Relations Exterieures et de la Politique Commerciale, en remettant a l'Ambassadeur de Roumanie a Bruxelles, dont le pays detient la presidence du COMECON, une lettre adressee au Secretaire du Conseil d'Assistance economique mutuelle (CAEM) ainsi qu'une lettre destinee au gouvernement roumain".

Only through an overall approach to this task can such an improvement be made, Mr Willy De Clercq, Member of the Commission with special responsibility for external relations and trade policy, declared in Brussels when handing over to the Ambassador of Romania, whose country currently holds the presidency of COMECON, a letter addressed to the Secretary of the Council for Mutual Economic Assistance (CMEA) and a letter to the Romanian Government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

willy de clercq ->

Date index: 2021-05-10
w