Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
A été déposé à la Chambre le 13 octobre 1989.
Analyse immunoélectrophorétique de Grabar et Williams
Bande de Fort William
Collège Loyola
Collège Sir George Williams
De cette commission
Eau-de-vie de poires williams
Fort William
Immunoélectrophorèse de Grabar et Williams
Le rapport
Liqueur d'eau-de-vie de poire Williams
Plastomètre Williams
Poire William
Poire Williams
Poires William à distiller
Syndrome de Williams
Syndrome de Williams-Beuren
Université Concordia
Université Sir George Williams
Williams

Vertaling van "williams pour gerry " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
syndrome de Williams | syndrome de Williams-Beuren

Williams syndrome | Williams-Beuren syndrome | WS [Abbr.]


eau-de-vie de poires williams | williams

pear williams spirit | williams


analyse immunoélectrophorétique de Grabar et Williams [ immunoélectrophorèse de Grabar et Williams ]

Grabar and Williams immunoelectrophoresis




Université Concordia [ Université Sir George Williams | Collège Sir George Williams | Collège Loyola ]

Concordia University [ Sir George Williams University | Sir George Williams College | Loyola College ]


Fort William [ bande de Fort William ]

Fort William [ Fort William Band ]






liqueur d'eau-de-vie de poire Williams

Williams liqueur | Williams pear liqueur


poires William à distiller

Williams pears for distillation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Membres substituts présents : John Williams pour Gerry Ritz, Joe Peschisolido pour Marcel Proulx, Guy St-Julien pour Reg Alcock, Gérard Binet pour Gerry Byrne.

Acting Members present: John Williams for Gerry Ritz, Joe Peschisolido for Marcel Proulx, Guy St-Julien for Reg Alcock, Gérard Binet for Gerry Byrne.


Anthony P. Pollard, Gerry Macies, Joyce Reynolds et Randall M. Williams font chacun une déclaration et répondent aux questions.

Anthony P. Pollard, Gerry Macies, Joyce Reynolds and Randall M. Williams each made an opening statement and answered questions.


31. [« Réponse à des questions posées à la réunion du Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense le 7 avril 2003 (témoignage de Gerry Frappier, directeur général, Sûreté et préparatifs d’urgence), le 5 mai 2003 et le 3 juin 2003 (témoignage de William Elliott, sous-ministre adjoint, Sécurité et sûreté) par le ministère des Transports] (Pièce 5900-2.37/N2-SS-1, « 95 »)

31. [“Response to Questions Raised at the meeting of the Standing Senate Committee on National Security and Defence on April 7, 2003 (testimony of Gerry Frappier, Director General of Security and Emergency Preparedness), May 5, 2003 and June 3, 2003 (testimony of William Elliott, Assistant Deputy Minister of Safety and Security) by the Department of Transport Canada] (Exhibit 5900-2.37/N2-SS-1, “95”)


Parmi les premiers signataires de la pétition figurent, tout d'abord, Danny Williams, premier ministre de Terre-Neuve-et-Labrador et chef du Parti progressiste-conservateur de Terre-Neuve-et-Labrador, ensuite Gerry Reid, chef de l'opposition et chef du Parti libéral de Terre-Neuve-et-Labrador, et enfin, Lorraine Michael, chef du Nouveau Parti démocratique de Terre-Neuve-et-Labrador.

Three signatures lead the way: number one, Danny Williams, premier of Newfoundland and Labrador, leader of the Progressive Conservative Party of Newfoundland and Labrador; followed by Gerry Reid, leader of the opposition, leader of the Liberal Party of Newfoundland and Labrador; the third signature, Lorraine Michael, leader of the New Democratic Party of Newfoundland and Labrador.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'une de ces commissions, chargée d'étudier la réduction du traitement des députés et sénateurs, était présidée par deux anciens députés, William C. Clark et Colleen Campbell, dont le sénateur Prud'homme a parlé. L'autre commission, chargée d'étudier les allocations des députés, était présidée par l'honorable Gerry St. Germain, aujourd'hui sénateur. [.] Le rapport [de cette commission] a été déposé à la Chambre le 13 octobre 1989.

Then the commission to review allowances of members of Parliament was chaired by Honourable Gerry St. Germain, now an honourable senator.Their report was tabled in the House on October 13, 1989.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

williams pour gerry ->

Date index: 2022-04-30
w