Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cité de St. John's
Collège Loyola
Collège Sir George Williams
Eau-de-vie de poires williams
Haven of St. John's
John Snow Award
John Snow Award for Excellence in Science
Liqueur d'eau-de-vie de poire Williams
Plastomètre Williams
Poire William
Poire Williams
Poires William à distiller
Prix John Snow
Prix John Snow d'excellence en sciences
Rio de San Johem
Saint-Jean
St-Jean
St. John's
Syndrome de Williams
Syndrome de Williams-Beuren
Université Concordia
Université Sir George Williams
Williams

Traduction de «williams et john » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de Williams | syndrome de Williams-Beuren

Williams syndrome | Williams-Beuren syndrome | WS [Abbr.]


St. John's [ cité de St. John's | Cité de St. John's | Saint-Jean | St-Jean | Haven of St. John's | Rio de San Johem ]

St. John's [ city of St. John's | City of St. John's | Saint-Jean | St-Jean | Haven of St. John's | Rio de San Johem ]


John Snow Award [ John Snow Award for Excellence in Science | Prix John Snow | Prix John Snow d'excellence en sciences ]

John Snow Award [ John Snow Award for Excellence in Science ]


Université Concordia [ Université Sir George Williams | Collège Sir George Williams | Collège Loyola ]

Concordia University [ Sir George Williams University | Sir George Williams College | Loyola College ]


eau-de-vie de poires williams | williams

pear williams spirit | williams








liqueur d'eau-de-vie de poire Williams

Williams liqueur | Williams pear liqueur


poires William à distiller

Williams pears for distillation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Membre substitut présent: John Williams pour John Duncan.

Acting Members present: John Williams for John Duncan.


Membre substitut présent : John Williams pour John Duncan.

Acting Member present: John Williams for John Duncan.


Dans le contexte d'un grand débat, une entente a été conclue entre les premiers ministres de l'époque, Danny Williams et John Hamm, de même qu'avec le premier ministre, le très honorable Paul Martin.

We were engaged in a large argument but an agreement was reached between the then premiers, Danny Williams and John Hamm, as well as the prime minister of the day, the Right Hon. Paul Martin.


La présidente: Monsieur Williams. M. John Williams: En ce qui a trait à l'élection du vice-président, je suis certain que tous s'entendent sur l'élection à l'unanimité de M. Gallaway, mais je suis sûr que si j'avais eu l'occasion de faire un discours électoral, les résultats auraient pu être différents.

Mr. John Williams: On the election, I am sure you would find unanimous consent to make the election of Mr. Gallaway unanimous, and I'm quite sure that had I been allowed to give a campaign speech the results might have been quite different, but I will accept the ballot of the committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais pour cela, au moins l'un d'entre nous devra survivre pendant les quatre ou cinq prochaines années, et c'est toute la difficulté (1715) M. William Linton: John McLennan et moi-même sommes les deux plus gros clients de Bell et nous n'aimons plus ni le prix ni le service. M. John McLennan: Je suis le premier client de Bell, il est le deuxième, et le gouvernement fédéral est le troisième.

Mr. John McLennan: I am the number one customer at Bell, he's number two, and the federal government is number three.


Étaient présents au moment de la décision sur la proposition de la présidente Philippe A.R. Herzog (président f.f.), John Purvis (vice-président), Hans Blokland, Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Robert Goebbels, Mary Honeyball, Ioannis Marinos, Hans-Peter Mayer, Karin Riis-Jørgensen, Olle Schmidt, Peter William Skinner, Theresa Villiers, Thomas Mann (suppléant Astrid Lulling), Charles Tannock (suppléant Jonathan Evans) et Harald Ettl (suppléant Pervenche Berès).

The following were present for the decision on the chairwoman's proposal: Philippe A.R. Herzog (acting chairman), John Purvis (vice-chairman), Hans Blokland, Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Robert Goebbels, Mary Honeyball, Ioannis Marinos, Hans-Peter Mayer, Karin Riis-Jørgensen, Olle Schmidt, Peter William Skinner, Theresa Villiers, Thomas Mann (forAstrid Lulling), Charles Tannock (for Jonathan Evans), Harald Ettl (for Pervenche Berès).


Étaient présents au moment du vote Christa Randzio-Plath (présidente), Philippe A.R. Herzog (vice-président), John Purvis (vice-président), Ioannis Marinos (rapporteur pour avis), Generoso Andria, Hans Blokland, Manuel António dos Santos (suppléant Pervenche Berès), Jonathan Evans, Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Robert Goebbels, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Christopher Huhne, Othmar Karas, Christoph Werner Konrad, Werner Langen (suppléant Ingo Friedrich), David W. Martin, Peter Michael Mombaur (suppléant Renato Brunetta), Mónica Ridruejo, Peter William Skinner, ...[+++]

The following were present for the vote Christa Randzio-Plath (chairwoman), Philippe A.R. Herzog (vice-chairman), John Purvis (vice-chairman), Ioannis Marinos (draftsman), Generoso Andria, Hans Blokland, Manuel António dos Santos (for Pervenche Berès), Jonathan Evans, Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Robert Goebbels, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Christopher Huhne, Othmar Karas, Christoph Werner Konrad, Werner Langen (for Ingo Friedrich), David W. Martin, Peter Michael Mombaur (for Renato Brunetta), Mónica Ridruejo, Peter William Skinner, Helena Tor ...[+++]


Étaient présents au moment du vote Christa Randzio-Plath (présidente), Philippe A.R. Herzog et John Purvis (vice‑présidents), Ioannis Marinos (rapporteur pour avis), Generoso Andria, Hans Blokland, Manuel António dos Santos (suppléant Pervenche Berès), Jonathan Evans, Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Robert Goebbels, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Christopher Huhne, Othmar Karas, Christoph Werner Konrad, Werner Langen (suppléant Ingo Friedrich), David W. Martin, Peter Michael Mombaur (suppléant Renato Brunetta), Mónica Ridruejo, Peter William Skinner, Helena Tor ...[+++]

The following were present for the vote Christa Randzio-Plath (chairwoman), Philippe A.R. Herzog (vice-chairman), John Purvis (vice-chairman), Ioannis Marinos (draftsman), Generoso Andria, Hans Blokland, Manuel António dos Santos (for Pervenche Berès), Jonathan Evans, Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Robert Goebbels, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Christopher Huhne, Othmar Karas, Christoph Werner Konrad, Werner Langen (for Ingo Friedrich), David W. Martin, Peter Michael Mombaur (for Renato Brunetta), Mónica Ridruejo, Peter William Skinner, Helena Tor ...[+++]


Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (président), Herbert Bösch (vice-président), Paulo Casaca (vice-président et rapporteur pour avis), Freddy Blak (vice-président), Juan José Bayona de Perogordo, Christopher Heaton-Harris, Michael John Holmes, Helmut Kuhne, Emmanouil Mastorakis (suppléant Michiel van Hulten), John Joseph McCartin (suppléant Brigitte Langenhagen), Jan Mulder (suppléant Antonio Di Pietro), Manuel António dos Santos (suppléant Eluned Morgan), Michel-Ange Scarbonchi, Ole Sorensen et Rijk van Dam (suppléant Jeffrey William Titford). ...[+++]

The following were present for the vote: Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch, vice-chairman; Paulo Casaca, vice-chairman and draftsman; Freddy Blak, vice-chairman; Juan José Bayona de Perogordo, Christopher Heaton-Harris, Michael John Holmes, Helmut Kuhne, Emmanouil Mastorakis (for Michiel van Hulten), John Joseph McCartin (for Brigitte Langenhagen), Jan Mulder (for Antonio Di Pietro), Manuel António dos Santos (for Eluned Morgan), Michel-Ange Scarbonchi, Ole Sorensen and Rijk van Dam (for Jeffrey William Titford).


Ont participé au vote les députés Diemut R. Theato, président; Herbert Bösch, Paulo Casaca, vice-présidents; Kyösti Tapio Virrankoski, rapporteur; Manuel António dos Santos (suppléant Michel-Ange Scarbonchi); Michael John Holmes, Helmut Kuhne, Hans-Peter Martin (suppléant Michiel van Hulten); Emmanouil Mastorakis (suppléant Eluned Morgan); John Joseph McCartin (suppléant Brigitte Langenhagen), Esko Olavi Seppänen (suppléant Freddy Blak); Bart Staes, Gabriele Stauner et Jeffrey William Titford.

The following took part in the vote: Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch, Paulo Casaca, vice-chairmen; Kyösti Tapio Virrankoski, rapporteur; Manuel António dos Santos (for Michel-Ange Scarbonchi), Michael John Holmes, Helmut Kuhne, Hans-Peter Martin, (for Michiel van Hulten), Emmanouil Mastorakis (for Eluned Morgan), John Joseph McCartin (for Brigitte Langenhagen), Esko Olavi Seppänen (for Freddy Blak), Bart Staes, Gabriele Stauner, Jeffrey William Titford.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

williams et john ->

Date index: 2024-06-16
w