Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «westlb ne s'engagera » (Français → Anglais) :

Dans un premier temps, la Commission engagera le débat sur la base de la présente communication avec les institutions européennes, les États membres, les régions et les parties concernées, notamment le secteur industriel.

As a first step, the Commission will engage in discussions on the basis of the present Communication with European institutions, Member States, regions and interested parties, including notably industry.


Après le 30 juin 2012, WestLB ne s'engagera dans aucune activité bancaire nouvelle et sera transformée en une plateforme de services qui comprendra une structure de défaisance dans laquelle seront intégrées les positions encore en portefeuille cédées à l'EAA ou couvertes par cet organisme.

After 30 June 2012, WestLB will not engage in new banking business and will be transformed into a servicing platform including a run-down vehicle that holds legacy positions transferred to or hedged by EAA.


Question n 251 Mme Elizabeth May: Concernant l’importance de mettre à jour régulièrement et d’appliquer les Codes de pratiques pour les soins et la manipulation des animaux d’élevage: a) quand le ministre de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire s’engagera-t-il à verser un financement soutenu au Conseil national pour les soins aux animaux d’élevage (CNSAE); b) comment le ministre compte-t-il financer et exécuter l’application de ces codes; c) le ministre s’engagera-t-il à soumettre les Codes de pratiques du CNSAE à une vérification indépendante d’un tiers pour s’assurer que les producteurs respectent les codes de l’industrie?

Question No. 251 Ms. Elizabeth May: With regard to the importance of regularly updating and enforcing the Codes of Practice for the Care and Handling of Farm Animals: (a) when will the Minister of Agriculture and Agri-Food commit to providing sustained funding for the National Farm Animal Care Council (NFACC); (b) how does the Minister anticipate enforcement of these Codes will be funded and executed; and (c) will the Minister commit to independent, third-party verification of the NFACC Codes of Practice to ensure that producers are compliant with these industry Codes?


L'EIT s'engagera également dans une série d'activités de diffusion et de sensibilisation, notamment en apportant un soutien à la mobilité structurée dans le cadre des stratégies régionales d'innovation (RIS), qui amplifieront considérablement les effets de ses activités dans toute l'Europe.

The EIT will also engage in a number of dissemination and outreach activities, including providing support for structured mobility within the RIS, which will significantly enhance the impact of its operations across Europe.


L’EIT s’engagera également dans des activités de diffusion et de sensibilisation, notamment en apportant un soutien aux stratégies régionales d’innovation (SRI).

The EIT will engage in dissemination and outreach activities, including providing support for the regional innovation strategies (RIS).


Dans le cadre du plan présenté à la Commission, tout le patrimoine restant de WestLB, qui n'a pas été vendu, sera cédé au 30 juin 2012 à Erste Abwicklungsanstalt (EAA), l'organisme chargé de la liquidation de WestLB.

Under the plan submitted to the Commission, all WestLB's remaining assets and liabilities, which have not been sold, will be transferred to Erste Abwicklungsanstalt (EAA), WestLB's wind-down agency, by 30 June 2012.


Ces femmes ne sont pas en mesure de se battre pour leurs emplois, et elles n'ont pas accès à des prestations d'assurance-emploi. Le gouvernement s'engagera-t-il à protéger les femmes en congé de maternité en s'assurant que leurs employeurs respectent leurs obligations et s'engagera-t-il à élargir le régime d'assurance-emploi afin de les inclure?

These women are in no position to fight for their jobs or access EI. Will the government commit to protecting women on maternity leave by ensuring their employers fulfill their obligations, and commit to expanding the EI system to include them?


Une politique européenne de l'énergie engagera résolument l'Union européenne (UE) vers une économie à faible consommation d'une énergie plus sûre, plus compétitive et plus durable.

A European Energy Policy will firmly commit the European Union (EU) to a low consumption economy based on more secure, more competitive and more sustainable energy.


Aux termes du contrat, l'autorité subnationale désignée de l'État membre s'engagera à mettre en oeuvre des actions précises en vue de réaliser les objectifs assignés dans la législation «primaire».

The contract would provide that the designated sub-national authority in the Member States undertakes to implement identified actions in order to realise particular objectives defined in "primary" legislation.


Le ministre s'engagera-t-il dès maintenant à respecter des objectifs et des échéanciers en vue d'accroître la représentation de ces groupes à tous les échelons, même s'il doit pour cela procéder à des promotions rapides, et s'engagera-t-il à promouvoir un environnement qui favorise la diversité, comme le lui a recommandé son propre conseil consultatif?

Will the minister here and now commit to targets and dates to increase representation in all senior ranks, including using fast tracking where appropriate, and commit to fostering an environment promoting diversity, as recommended by his own advisory board?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

westlb ne s'engagera ->

Date index: 2023-12-03
w