Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Comité d'examen du programme WESTAIM
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "westaim et nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Comité d'examen du programme WESTAIM

WESTAIM Program Review Committee


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme je l'ai déjà souligné, toutes les bribes d'informations que nous avons recueillies sur cette affaire nous poussent à croire que ce projet de la Monnaie royale ne servira qu'à retirer Westaim et ses employés des affaires.

As I have indicated, every bit of information we have seen on this matter reinforces our view that this scheme of the mint's will put Westaim and its employees out of business.


C'est l'assurance que nous a donnée Mme Wetherup et l'explication satisfait la société Westaim.

This is the assurance that we received from Master Wetherup: Westaim is satisfied with that response.


De prime abord, il nous est apparu que la fabrication de flans à l'installation de Winnipeg entrerait directement en concurrence avec la société Westaim établie à Edmonton.

It appeared at first blush that this production of coin blanks at the Mint in Winnipeg would put it in direct competition with a company in Edmonton called Westaim which produces coin blanks.


Donc, lorsqu'en 1996, la Westaim a signé un protocole d'entente avec la Monnaie royale—et nous avons ces documents qui disent que la Westaim se retire, qu'elle s'en va, et que nous allons faciliter la transition parce qu'elle se retire de ce secteur—ce que je craignais le plus à ce moment, c'était de ne plus pouvoir offrir de pièces de un dollar aux Canadiens parce que la Westaim en détenait le brevet.

When in 1996 Westaim signed a memorandum of understanding with the Mint—and we have these documents saying that they were vacating, that they were leaving, and that we were going to have a smooth transition because they were leaving the business—my biggest fear at that particular time was that I could not supply one-dollar coins to Canadians because they had a patent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des représentants de la Monnaie royale canadienne et moi-même avons rencontré le président de Westaim et nous lui avons offert de collaborer avec sa société pour qu'elle reste viable et continue à nous fournir ce dont nous avons besoin pour les années à venir.

Representatives of the mint and I met with the president of Westaim and offered to work with his company in order that it may continue its business and assure the supply for years to come.


w