Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet de fin de semaine
Billet de week-end
Billet week-end
Fin de semaine
Fin de semaine prolongée
Journal de fin de semaine
Journal de week-end
Journal week-end
Maison de plaisance
Maison de week-end
Résidence de week-end
Surtaxe de week-end
Tarif de fin de semaine
Tarif de week-end
Tarif fin de semaine
Tarif week-end
Week-end
Week-end de réflexion
Week-end prolongé
Week-end sur un pâturage alpin

Vertaling van "week-ends par mois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
journal de fin de semaine | journal de week-end | journal week-end

weekend newspaper | weekend paper


billet de fin de semaine | billet week-end | billet de week-end

weekend pass | weekend ticket


tarif de fin de semaine | tarif fin de semaine | tarif de week-end | tarif week-end

weekend fare




week-end sur un pâturage alpin

weekend on an Alpine pasture




maison de week-end [ maison de plaisance ]

week-end house [ weekend house | holiday house ]


fin de semaine prolongée [ week-end prolongé ]

long weekend [ long week-end ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, M. Iida rend visite à sa fille un week-end par mois à Vienne et celle-ci passe la plupart de ses vacances chez son père à Ulm.

Thus Mr Iida visits his daughter in Vienna one weekend a month, and she spends most of her holidays with her father in Ulm.


Je recommanderais donc également que nous ne votions pas demain, mais plutôt après la visite de la délégation à Kiev - une délégation s’y rend le week-end après le week-end prochain - et avant le sommet qui doit se tenir ici, après une préparation minutieuse dans tous les domaines, afin de nous mettre d’accord sur la position que le Parlement européen doit adopter à l’égard de la situation en Ukraine.

I would therefore also advise that we do not have to vote tomorrow but instead after the delegation has visited Kiev – a delegation is going there the weekend after next – and before we have the summit here, after careful preparation in all areas to agree what the European Parliament’s position actually is regarding the situation in Ukraine.


Ce week-end, des centaines de milliers de personnes emprunteront l’avion à destination du sud, afin de passer le week-end de la Pentecôte à Majorque.

At the weekend, hundreds of thousands of people will be flying south once again, and spending their Whit break in Mallorca.


Il était déjà clair ce week-end que la situation prenait des allures d’évènement véritablement exceptionnel, et, durant le week-end, nous avons discuté à plusieurs reprises de la meilleure manière d’y faire face.

It was already clear at the weekend that the situation was turning into something very exceptional, and over the weekend, we had several discussions on how to approach the issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil s’accorde-t-il à dire que la directive, sous sa forme actuelle, ne prend pas en compte les obstacles auxquels les aidants informels sont confrontés lorsqu’ils souhaitent prendre un répit pendant un week-end, étant donné qu’il faudrait deux aidants professionnels pour couvrir le répit du week-end d’un seul aidant informel?

Would the Council agree that the current Directive does not take into account barriers facing informal carers when seeking weekend respite cover, as two paid carers would be needed to cover weekend respite for one informal carer?


Le Conseil s'accorde-t-il à dire que la directive, sous sa forme actuelle, ne prend pas en compte les obstacles auxquels les aidants informels sont confrontés lorsqu'ils souhaitent prendre un répit pendant un week-end, étant donné qu'il faudrait deux aidants professionnels pour couvrir le répit du week-end d'un seul aidant informel?

Would the Council agree that the current Directive does not take into account barriers facing informal carers when seeking weekend respite cover, as two paid carers would be needed to cover weekend respite for one informal carer?


Habituellement, un réserviste de la classe A s'entraîne un ou deux soirs par semaine, peut-être un week-end par mois et deux ou trois semaines pendant l'été.

Typically, a Class A reservist would train one or two evenings a week, maybe one weekend a month, and a couple of weeks over the course of the summer.


Essentiellement, un réserviste de la Milice à temps partiel participe aux exercices d'entraînement habituellement deux soirs par semaine durant l'hiver, un week-end par mois.

Essentially, the regular routine for a militia part timer in the wintertime is two nights a week, one weekend a month.


Nous comptons dans nos rangs des professionnels qui passent toute leur vie active à apprendre leur travail, et nous nous attendons à ce que des gens qui font cela à temps partiel, qui y consacrent deux ou trois soirées par semaine ou un ou deux week-ends par mois et peut-être deux ou trois semaines pendant l'été atteignent le même niveau.

We have professionals who spend their entire working lives learning a job, and then we expect a part-timer, who spends a couple of nights a week or couple of weekends a month and perhaps a couple of weeks every summer, to achieve the same levels.


Vous avez dit que les réservistes à temps partiel s'entraînent deux week-ends par mois, un ou deux soirs par semaine et peut-être deux ou trois semaines pendant l'été.

You said that part-time reservists train for two weekends a month, a couple of nights a week and maybe a couple of weeks in the summer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

week-ends par mois ->

Date index: 2025-01-20
w