Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet de fin de semaine
Billet de week-end
Billet week-end
Fin de semaine
Fin de semaine prolongée
Journal de fin de semaine
Journal de week-end
Journal week-end
Maison de plaisance
Maison de week-end
Résidence de week-end
Surtaxe de week-end
Tarif de fin de semaine
Tarif de week-end
Tarif fin de semaine
Tarif week-end
Week-end
Week-end de réflexion
Week-end prolongé
Week-end sur un pâturage alpin

Traduction de «week-end montrent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
journal de fin de semaine | journal de week-end | journal week-end

weekend newspaper | weekend paper


billet de fin de semaine | billet week-end | billet de week-end

weekend pass | weekend ticket


tarif de fin de semaine | tarif fin de semaine | tarif de week-end | tarif week-end

weekend fare




week-end sur un pâturage alpin

weekend on an Alpine pasture




maison de week-end [ maison de plaisance ]

week-end house [ weekend house | holiday house ]


fin de semaine prolongée [ week-end prolongé ]

long weekend [ long week-end ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les barrages que des agriculteurs américains ont continué d'ériger à la frontière, le week-end dernier, montrent bien clairement que le prétendu accord commercial qu'a conclu le gouvernement n'était rien de plus qu'une stratégie de relations publiques.

The continued blockade of our border by American farmers this weekend shows pretty clearly this government's so-called trade agreement was nothing more than a public relations exercise.


La réunion du G8 de la semaine dernière et la réunion de Jeddah sur les prix du pétrole de ce week-end montrent que ce point figure tout en haut de l’agenda politique.

The G8 last week and the Jeddah meeting on oil prices this weekend show that the issue tops the political agenda.


Les événements du week-end dernier et de ce week-end montrent à nouveau que la feuille de route ne peut pas aboutir à la paix sans intervention extérieure.

The events of last weekend and this week have once again illustrated that the Roadmap cannot lead to peace without any foreign help.


Les incidents violents qui se sont produits à Gaza le week-end dernier le démontrent, de même que l’occupation simultanée des divers ministères palestiniens en Cisjordanie montrent bien la quasi-absence d’autorité et d’ordre publics.

The violent events in Gaza over the past weekend speak for themselves in this respect, and the simultaneous occupations of various Palestinian ministries on the West Bank give little indication of there being any public authority or law and order.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les incidents violents qui se sont produits à Gaza le week-end dernier le démontrent, de même que l’occupation simultanée des divers ministères palestiniens en Cisjordanie montrent bien la quasi-absence d’autorité et d’ordre publics.

The violent events in Gaza over the past weekend speak for themselves in this respect, and the simultaneous occupations of various Palestinian ministries on the West Bank give little indication of there being any public authority or law and order.


Les études existantes et l'enquête qualitative menée sur le terrain (interview d'employeurs et de syndicats)[7] montrent que les risques professionnels les plus souvent cités sont les suivants: long temps de conduite suivi de longues heures de travail; manque de pauses pendant et entre les prestations; emplois du temps imprévisibles; ainsi que travail de nuit, tôt le matin et pendant les week-ends.

The following occupational risks are most frequently cited in existing studies and the field quality survey (interviews with employers and trade unions)[7]: long driving times followed by long working hours; lack of breaks during and between shifts; unpredictable rostering; and working during the night, early in the morning and at weekends.


Les études existantes et l'enquête qualitative menée sur le terrain (interview d'employeurs et de syndicats)[7] montrent que les risques professionnels les plus souvent cités sont les suivants: long temps de conduite suivi de longues heures de travail; manque de pauses pendant et entre les prestations; emplois du temps imprévisibles; ainsi que travail de nuit, tôt le matin et pendant les week-ends.

The following occupational risks are most frequently cited in existing studies and the field quality survey (interviews with employers and trade unions)[7]: long driving times followed by long working hours; lack of breaks during and between shifts; unpredictable rostering; and working during the night, early in the morning and at weekends.


La grosse manifestation qui a eu lieu ce week-end et au cours de laquelle des milliers de citoyens de Hong-Kong ont protesté contre la modification montrent que les autorités de Hong-Kong ne parviennent pas à rassurer leurs propres citoyens, et par conséquent nous non plus.

The major demonstration at the weekend, in which thousands of Hong Kong citizens protested about the change, shows that the Hong Kong authorities have not succeeded in reassuring their own citizens, and they are not therefore reassuring ourselves, either.


Comme des rapports montrent que des oiseaux couverts de pétrole ont été rejetés sur les côtes de la Nouvelle-Écosse le week-end dernier, le ministre peut-il dire à la Chambre quelles mesures prend le gouvernement?

With reports indicating that oil soaked birds have been washing up on the shores of Nova Scotia over the past weekend, can the minister tell the House what action the government is taking?


Elles montrent que cette maladie touche de très nombreuses personnes. À Ottawa, ce week-end, MESH Ottawa tiendra une foire de la santé et, À Regina, des médecins qui soutiennent les patients atteints du syndrome de fatigue chronique ont été honorés le 8 mai.

In Ottawa this weekend MESH Ottawa will hold a health fair, and in Regina members of the medical profession supportive of CFS sufferers were honoured on May 8.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

week-end montrent ->

Date index: 2022-03-30
w