Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet de fin de semaine
Billet de week-end
Billet week-end
Fin de semaine
Fin de semaine prolongée
Journal de fin de semaine
Journal de week-end
Journal week-end
Maison de plaisance
Maison de week-end
Résidence de week-end
Surtaxe de week-end
Tarif de fin de semaine
Tarif de week-end
Tarif fin de semaine
Tarif week-end
Week-end
Week-end de réflexion
Week-end prolongé
Week-end sur un pâturage alpin

Vertaling van "week-end dernier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
journal de fin de semaine | journal de week-end | journal week-end

weekend newspaper | weekend paper


billet de fin de semaine | billet week-end | billet de week-end

weekend pass | weekend ticket


tarif de fin de semaine | tarif fin de semaine | tarif de week-end | tarif week-end

weekend fare




week-end sur un pâturage alpin

weekend on an Alpine pasture




maison de week-end [ maison de plaisance ]

week-end house [ weekend house | holiday house ]


fin de semaine prolongée [ week-end prolongé ]

long weekend [ long week-end ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En plus des incendies, l’été dernier a été marqué par d’autres catastrophes, la dernière en date étant survenue pas plus tard que le week-end dernier dans le sud de l’Italie.

Last summer, as well as the fires, there were other disasters, the most recent of which occurred only last weekend in the south of Italy.


Ces dernières semaines et ces derniers mois, les ministres des affaires étrangères se sont souvent débattus avec le problème du Moyen-Orient. Ce fut encore le cas le week-end dernier à Salzbourg, lors de la réunion informelle des ministres des affaires étrangères, dont Mme Plassnik va nous parler aujourd’hui.

Over the last few weeks and months, the foreign ministers have repeatedly grappled with the problem of the Middle East, most recently in Salzburg last weekend at the informal meeting of foreign ministers, on which Mrs Plassnik will report today.


Cette position n’a pas changé. Les deux derniers évènements qui nous ont permis d’aborder le processus de paix au Moyen-Orient et la situation dans cette région, à savoir le dernier Conseil «Affaires générales» et la réunion informelle des ministres des affaires étrangères - la «réunion de Gymnich» - tenue à Salzbourg le week-end dernier, l’ont bien montré.

This position has not changed; a fact that was revealed once more on the last two occasions on which we were able to discuss the Middle East peace process and the situation in the Middle East, namely at the last General Affairs Council and at the informal meeting of Ministers for Foreign Affairs, or ‘Gymnich meeting’, in Salzburg last weekend.


Malgré les belles paroles et les bonnes intentions, je tire trois enseignements précis de ce que nous avons vu le week-end dernier, de ce que nous avons lu dans les journaux anglais, de ce que nous avons vu dans les médias ces derniers jours et de ce que M. Brown a déclaré la nuit dernière dans son discours.

Despite the good words and the good intentions, I have three separate conclusions about what we saw last weekend, what we read in the papers from Britain, what we have seen in the news media over the last few days and what Mr Brown said in his speech last night.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les événements du week-end dernier et de ce week-end montrent à nouveau que la feuille de route ne peut pas aboutir à la paix sans intervention extérieure.

The events of last weekend and this week have once again illustrated that the Roadmap cannot lead to peace without any foreign help.


Je me réjouis de l'occasion qui m'est donnée d'examiner ces questions avec les représentants des gouvernements estonien, letton et lituanien, à la suite du Forum sur la cohésion tenu en mai et du conseil informel Politique régionale qui a eu lieu le week-end dernier.

I particularly welcome the opportunity to discuss these matters with representatives of the governments of Estonia, Latvia and Lithuania following the cohesion forum in May and the informal Council on regional policy which took place this weekend".


L'honorable Tommy Banks: Honorables sénateurs, j'attire l'attention du Sénat sur un événement spectaculaire — dans tous les sens du terme — qui a eu lieu à Edmonton, non pas le week-end dernier, mais le week-end précédent — la cérémonie de remise des prix nationaux d'excellence décernés aux autochtones.

Hon. Tommy Banks: Honourable senators, I wish to call the attention of the Senate to a spectacular event that occurred in Edmonton the weekend before last: the National Aboriginal Achievement Awards. I use the word " spectacular'' in all of its meanings and to the fullest extent.


La réussite de ce projet montre aussi combien il importe de mettre en place un Espace européen de la recherche, comme l'ont déclaré les dirigeants européens réunis à Nice le week-end dernier".

The success of this project also underlines the importance of creating a European Research Area, as European leaders acknowledged in Nice last weekend".


Les livraisons de fuel domestique durant le week-end dernier, qui se poursuivent à l'heure où parlons, et la signature aujourd'hui de ce contrat démontrent que nous respectons le programme que nous nous sommes fixé et que nous sommes déterminés à tenir nos promesses à l'égard de la Serbie démocratique".

With last weekend's deliveries of heating oil, which are continuing as we speak, and today's signing of this contract, we are holding to the schedule we have set ourselves, and demonstrating our determination to keep our promises to democratic Serbia".


Le week-end dernier, j'ai assisté à Vancouver à une assemblée tenue par le groupe End the Arms Race. Ont participé à cette assemblée plus de 300 personnes profondément inquiètes provenant de tous les horizons, y compris des étudiants, des dirigeants religieux et des militants syndicaux, notamment.

This past weekend I attended a meeting in Vancouver hosted by End the Arms Race, over 300 deeply concerned people from many different walks of life including students, church leaders, labour activists and others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

week-end dernier ->

Date index: 2024-08-12
w