Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «web qu'elles pourront » (Français → Anglais) :

Si elles sont sélectionnées, elles pourront bénéficier d'un soutien financier et consultatif sur mesure de l'UE afin de transformer leurs économies et de moderniser leurs industries.

If selected, they can benefit from tailored EU financial and advisory support in transforming their economies and modernising their industries.


Les banques concurrentes recevront des enveloppes qu'elles pourront utiliser pour inciter les PME à transférer leurs comptes courants chez elles, des subventions pour faciliter le basculement des prêts associés et couvrir les coûts de changement de banque des clients.

Challenger banks will receive "dowries" that they can use to incentivise SMEs to switch their business current accounts, funding to facilitate the switching of related loans and funding to cover customers' switching costs.


Nous avons maintenant beaucoup d'échanges pour expliquer ceci ou cela, et nous avons décidé de mettre plutôt un outil sur le Web qu'elles pourront utiliser elles-mêmes.

We now do a lot of back-and-forth explaining of this and that, so we're doing a web-based tool that they can use themselves.


Elles doivent posséder un contrat de travail et apporter la preuve qu’elles pourront retourner dans leur pays d’origine au terme de leur mission sur le territoire de l’UE.

They must have a work contract and provide evidence that they will be able to transfer back out of the EU once their EU assignment ends.


Les conservateurs disent que les Premières Nations pourraient les publier sur un site Web différent — sur n'importe quel site Web qu'elles pourraient aller chez leur voisin et les publier sur son site Web si celui-ci a accès à Internet.

The Conservatives say that first nations could put it on a different website, on anyone else's website, that they could go to their neighbour and put it on their website if their neighbour has connectivity.


Si elle s'est détériorée, elles continueront à bénéficier de l'application de l'article 87, paragraphe 3, point a); dans le cas contraire, elles pourront recevoir, sur la base de l'article 87, paragraphe 3, point c), une aide de 20 % à partir du 1er janvier 2011.

If it has deteriorated, they will continue to be eligible under Article 87(3)(a). Otherwise, they will be eligible under Article 87(3)(c) for an aid rate of 20 %, as of 1 January 2011.


Nos entreprises comptent sur le fait qu'elles pourront vendre leurs biens, leurs produits et leurs services de par le monde, et elles comptent sur leur gouvernement pour leur ouvrir les portes des marchés internationaux où elles pourront prospérer.

Our businesses count on selling their goods, products and services all around the world and they are counting on their government to open markets around the world for them to succeed.


Lorsque, sur la base des justifications apportées, la Commission décide de retirer une notification RAPEX du site Web RAPEX, elle en informe l’ensemble des États membres par courrier électronique ou par d’autres moyens aussi efficaces et, le cas échéant, elle informe aussi le grand public en publiant un rectificatif sur le site Web RAPEX.

Should, on the basis of the justification provided, the Commission decide to remove a RAPEX notification from the RAPEX website, it informs all Member States by e-mail or by other equally effective means and, if necessary, also the public by publishing a corrigendum on the RAPEX website.


Les publicités diffusées à ce jour entrent dans l'une des deux catégories suivantes: celles qui décrivent les mesures précises énoncées dans le Plan d'action économique et la façon d'en bénéficier, par exemple le crédit d'impôt pour la rénovation domiciliaire; et celles qui fournissent de l'information générale sur toute la panoplie de mesures contenues dans le Plan d'action, et qui invitent les personnes intéressées à consulter le site Web ou à composer le numéro 1 800 où elles pourront obtenir de plus amples renseignements.

In terms of the advertising that has run to date, it falls into one of two categories: first, advertising that describes specific measures in the economic action plan and how to access them, like the home renovation tax credit; or secondly, advertising that provides general information about the broad suite of measures contained in the plan and drives people to either the website or the 1-800 number where they can get the detailed information needed.


Cela signifie qu'elles pourront désormais utiliser ce nom de domaine pour projeter leur propre identité sur le web, comme tous les citoyens européens peuvent le faire depuis le 7 avril 2006.

It means that they can now use this domain to project their own web identity, as EU citizens have been able to do since 7 April 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

web qu'elles pourront ->

Date index: 2024-02-26
w