Nous disposons de preuves selon lesquelles les étiquettes de mise en garde entraînent une prise de conscience – et c’est la raison pour laquelle les États membres les ont mises en place – mais, dans le même temps, elles doivent faire partie d’une stratégie plus vaste car toutes seules, elles ne pourront pas atteindre les objectifs que nous souhaitons.
We have evidence that warning labels raise awareness – and that is why Member States introduced them – but, at the same time, they have to be part of a broader strategy; on their own, they cannot achieve the goals we wish for.