Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biopsie avec capsule de Watson
Capsule de Watson
Coefficient de Durbin-Watson
Date 35 ans
Date de complétion 35 ans
Date depuis laquelle les dossiers sont conservés
Date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service
Entité à laquelle est imputée
Entité à laquelle sont imputées
Fonction des observations de Durbin-Watson
Paire de Watson-Crick
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "watson dans laquelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coefficient de Durbin-Watson | fonction des observations de Durbin-Watson

Durbin-Watson statistic


date depuis laquelle les intérêts sont dûs sur un prêt d'études à temps plein [ date depuis laquelle les intérêts sont dûs sur un prêt d'études à plein temps ]

full-time interest-owing-from date


entité à laquelle est imputée [ entité à laquelle sont imputées ]

charge to entity


date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service [ date à laquelle l'employé est réputé avoir atteint 35 ans de service | date de complétion 35 ans | date 35 ans ]

35 Year completion date [ 35 Year date ]


date depuis laquelle les dossiers sont conservés

Date records held from


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


biopsie avec capsule de Watson

Biopsy using Watson capsule






coefficient de Durbin-Watson

Durbin-Watson statistic | DW [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ma question fait suite à un article du Sun où l'on mentionne qu'on est revenu sur cette promesse de payer ces deux jours et demi de travail manqué. Un haut fonctionnaire du ministère, Brian Watson, aurait envoyé une deuxième note de service dans laquelle il se rétractait.

My question came from an article in the Sun, which says that in fact the first commitment to pay the two and a half days has been overridden and that department official Brian Watson sent a second memo retracting the pay for the two and a half days.


Monsieur Watson, pourriez-vous me dire si la Commission canadienne du tourisme fait des sondages auprès des touristes qui viennent au Canada ou auprès des Canadiens qui voyagent à l'intérieur du pays pour recueillir de l'information sur laquelle vous basez vos gestes futurs?

Mr. Watson, could you tell me whether the Canadian Tourism Commission does any surveys of tourists who come to Canada or Canadians travelling within the country, to collect information on which to base your future action?


Oui, Monsieur Watson, je crois qu'une nouvelle édition a été publiée, dans laquelle ce point a été éliminé. Monsieur Bigras.

It's really a question of point of order to Mr. Watson.


La raison pour laquelle cela nous encourage est que, il n'y a pas si longtemps — M. Watson pourra probablement me rappeler la date exacte — nous avons présenté une motion dans cette Chambre qui a été rejetée par de nombreux députés.

The reason I say we're encouraged is that it was not so long ago in the House Mr. Watson can probably remind me of the exact date that we brought forward a motion to do that, and it was voted down by many members in Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, je me rappelle qu'un des membres de ce comité, David McGuinty, lors de la séance à laquelle a comparu Samy Watson, a dit qu'il y a une grande distance entre les mesures volontaires et la réglementation—en d'autres mots, qu'il y a bien d'autres options entre les deux.

In fact, I remember one of your committee members, David McGuinty, at the meeting where Samy Watson testified, said there's a long distance between voluntary and regulatory in other words, there are a lot of options in between.


Je rappellerai entre autres que, dès juin, notre Assemblée a voté, presque à l'unanimité - et, Monsieur Gargani, le groupe de Forza Italia l'a votée lui aussi - l'autre motion Watson dans laquelle on invitait le Conseil à adopter une décision comprenant un mandat européen de recherche et d'arrêt également pour les faits - je le souligne - de corruption et de fraude. Il y a donc déjà un précédent.

I would, moreover, point out that, last July, Parliament – including Mr Gargani and the Forza Italia group too – almost unanimously adopted the other Watson motion, which called precisely upon the Council to adopt a decision providing for a European search and arrest warrant in the area, and I would stress this, of corruption and fraud as well.


Deuxième remarque : hier, nous avons approuvé le procès-verbal dans lequel on attirait l'attention sur la déclaration faite par Mme Doyle le 7 février, déclaration selon laquelle le groupe PPE-DE n'a pas voté - par erreur - en faveur de l'amendement relatif à l'habeas corpus, dans le cadre du rapport Watson.

A second point: Yesterday, we approved minutes which drew attention to Mrs Doyle's statement of Thursday, 7 February, that in respect of the Watson report the PPE-ED Group by mistake failed to vote in favour of the habeas corpus amendment.


Le Parlement européen, par l’approbation du premier rapport Watson, qui fut le pionnier dans ces questions relatives au terrorisme, et l’importante résolution approuvée le 5 septembre dernier, s’est placé à l’avant-garde de la communauté internationale dans la lutte contre le terrorisme et, précisément, il est particulièrement important que cela se soit produit le 5 septembre, avant le 11, date à laquelle il semble que la société internationale ait découvert le cancer qui ...[+++]

By approving the first Watson report, which led the way on these issues of terrorism, and the important resolution adopted on 5 September last year, the European Parliament put itself in the vanguard of the international community in the fight against terrorism, and, specifically, it is of great significance that this happened on 5 September, before the 11th, a date on which international society seemed to discover the disease that had pervaded it.


Je remercie notre collègue, M. Graham Watson, Monsieur le Président, d'avoir présenté un rapport pondéré et de qualité, malgré les tentatives de blocage permanentes et la politique d'obstruction constante pratiquée par Forza Italia en particulier, laquelle fait partie du groupe PPE - mais espérons-le plus pour très longtemps.

Mr President, I wish to thank Mr Watson, who has presented a very balanced and good report despite the ongoing attempts at blockade and the policy of permanent obstruction which Forza Italia, part of the Group of the European People's Party – though hopefully not for much longer – has adopted.


Madame la Présidente, tant mon parti que moi-même, nous avons été gravement injuriés dans certains médias espagnols. Étant malade, je n'ai pu être présent à la dernière session plénière de Bruxelles durant laquelle le rapport Watson a fait l'objet d'une discussion commune et d'un vote. J'y ai souscrit dans son entièreté via différents communiqués de presse envoyés à tous les médias espagnols 24 heures avant le débat et le vote et qui ont été systématiquement passés sous silence.

Madam President, both myself and my party have been seriously slandered in some sections of the Spanish media, since, through illness, I was not able to attend the last part-session in Brussels, where a debate and a vote were held on Mr Watson’s report, which I fully supported through various press releases which were sent to all the Spanish media 24 hours before the debate and the vote, and which were systematically hushed up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

watson dans laquelle ->

Date index: 2023-01-05
w