Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waterloo—wellington lorsque " (Frans → Engels) :

Lorsqu'on s'apercevra que le Canada prend les mesures qui s'imposent, à l'instar des États-Unis, de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande et de l'Angleterre, de tout État raisonnable, alors nous verrons une réduction des individus qui cherchent à venir au Canada pour des motifs douteux (1040) L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, je partagerai mon temps de parole avec le député de Waterloo—Wellington.

Once the word gets out that Canada is stepping up to the plate like the United States, Australia, New Zealand and England, like any common sense nation, we will see a depletion in the amount of people coming here under questionable circumstances (1040) Hon. Elinor Caplan (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, I will be sharing my time with the member for Waterloo Wellington.


Je veux poser au député une question que je voulais absolument poser au député de Waterloo—Wellington lorsque ce dernier a parlé et a fait preuve d'un manque total de respect pour cette institution et pour les députés qui y siègent.

I would like to ask the member a question that I was dying to ask the member for Waterloo—Wellington when he was up showing a complete lack of respect for this institution and the members who sit in this institution.


Des questions plus larges ont été soulevées avec considération par la ministre de la Justice et par mon collègue de Waterloo—Wellington lorsqu'il a abordé la grande question des conséquences juridiques des relations de dépendance.

Larger issues were thoughtfully raised by the Minister of Justice and by my colleague, the member of parliament for Waterloo—Wellington, in his address on the larger issue of the legal consequences of relations of dependency.


M. Lynn Myers (Waterloo—Wellington, Lib.): Madame la Présidente, je suis d'accord avec la députée sur certains points, notamment lorsqu'elle dit que les réformistes veulent un système de santé à deux vitesses comme les Américains, ce qui est tout à fait honteux.

Mr. Lynn Myers (Waterloo—Wellington, Lib.): Madam Speaker, I agree with some of the things the hon. member said. I certainly agree with the last point about the Reformers and how they want an American style two-tier medical system, which is an absolute disgrace.


Il va sans dire que le député de Waterloo—Wellington ne visait sans doute pas les amis de son parti au Star de Toronto lorsqu'il a présenté la motion.

Of course when this motion was introduced, I very much doubt that the hon. member for Waterloo—Wellington was targeting his party's friends at the Toronto Star.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

waterloo—wellington lorsque ->

Date index: 2022-03-27
w