Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Taux de change des Accords de Washington
Taux de change découlant des Accords de Washington
Taux de change fixés par les Accords de Washington
Trapèze Washington
Trapèze d'équilibre
Trapèze à la Washington
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
Washington

Vertaling van "washington est notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


taux de change des Accords de Washington [ taux de change fixés par les Accords de Washington | taux de change découlant des Accords de Washington ]

Smithsonian exchange rates [ Smithstonian rates ]


trapèze Washington | trapèze d'équilibre | trapèze à la Washington | Washington

Washington trapeze | head trapeze


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan




votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait qu’on laisse des États membres libres de mener des négociations bilatérales avec Washington mine notre crédibilité et notre force sur la scène internationale. Cette situation est susceptible de porter préjudice à nos citoyens, dont les données pourraient être échangées sans le moindre contrôle démocratique.

The fact that Member States are left alone to negotiate bilaterally with the US undermines our credibility and strength on the international scene and it might be to the detriment of our citizens whose data might be exchanged without any democratic scrutiny.


Monsieur le Président, le travail d'ambassadeur du Canada à Washington est notre poste diplomatique le plus délicat, tellement délicat que le premier ministre nomme habituellement quelqu'un en qui il a confiance pour occuper cet emploi important.

Mr. Speaker, the job of the Canadian Ambassador to Washington is our most sensitive diplomatic post, so sensitive that the Prime Minister usually appoints someone who he can trust to manage such an important relationship.


Elle aurait ébranlé l'influence de conseils plus modérés et coopératifs à Washington et remplacé par un rapport de force la coopération constructive que nous menons avec notre partenaire.

It would have undermined the influence of more moderate and co-operative counsels in Washington and substituted a trial of strength for the genuine leverage we have as co-operative partners.


Elle aurait ébranlé l'influence de conseils plus modérés et coopératifs à Washington et remplacé par un rapport de force la coopération constructive que nous menons avec notre partenaire.

It would have undermined the influence of more moderate and co-operative counsels in Washington and substituted a trial of strength for the genuine leverage we have as co-operative partners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, ce reproche si souvent adressé à l’endroit de Washington trouve surtout son origine dans notre faiblesse.

However, this familiar European reproach addressed to Washington is rooted in a fundamental weakness on our side.


- (DA) Monsieur le Président, depuis les attentats terroristes de New York et Washington le 11 septembre de l’année dernière, les députés du Parlement européen ont examiné les menaces à l’encontre de notre liberté, de notre démocratie et de nos valeurs d’une façon plus réaliste que précédemment.

– (DA) Mr President, since the terrorist attacks on New York and Washington on 11 September of last year, we in the European Parliament have debated the threats to our freedom, democracy and values in a more realistic light than before.


Notre ambassadeur à Washington et notre consul général à New York ont même accompagné le premier ministre MacLellan et d'autres personnes qui ont rencontré les représentants de Maersk-Sea-Land aux États-Unis.

As a matter of fact, our Ambassador to the United States and our Consul General in New York accompanied Premier MacLellan and other officials when they met with the Maersk-Sea-Land people in the United States.


- (ES) Madame la Présidente, Messieurs les Commissaires Patten et Nielson, je consacrerai mes premières paroles au souvenir des milliers de victimes innocentes de New York, de Washington et de Pennsylvanie, victimes d'un attentat perpétré contre nos principes, contre notre démocratie, contre nos systèmes de libertés, contre notre conception de la coexistence, contre notre économie ; bref, une attaque contre la tolérance entre les personnes et les idées.

– (ES) Madam President, Commissioner Patten, Commissioner Nielson, I would firstly like to pay tribute to the thousands of innocent victims in New York, Washington and Pennsylvania, victims of an attack on our principles, on our democracy, on our system of freedoms, on our way of understanding peaceful coexistence, on our economy, an attack, at the end of the day, on tolerance between peoples and ideas.


Le Parlement est la tribune des citoyens de l'Union européenne et si nous nous sommes réunis ici aujourd'hui, c'est pour exprimer solennellement notre indignation, notre sympathie, notre solidarité et nos liens communs que sont l'humanité et la démocratie avec les habitants des États-Unis d'Amérique, avec les habitants de New York City et de Washington D.C.

We in this Parliament are the tribune of the peoples of the European Union and we have gathered here today to declare solemnly our outrage, our sympathy, our solidarity and our common bond in humanity and democracy with the people of the United States of America, and with the people of New York City and Washington D.C.


Ma question est la suivante : est-il acceptable que nous, les Canadiens, observions à distance tandis que des décisions fondamentales à l'égard de la sécurité de notre continent sont prises à Washington sans notre avis?

I ask: Is it feasible for us here in Canada to watch from a distance while fundamental decisions about the security of this continent are made in Washington without our input?


w