Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anniversaire de Washington
Communiqué de Washington
Communiqué du Sommet de Washington
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
Taux de change des Accords de Washington
Taux de change découlant des Accords de Washington
Taux de change fixés par les Accords de Washington
Tonne Washington
Tonne anglaise
Traité IPIC
Traité de Washington
Trapèze Washington
Trapèze d'équilibre
Trapèze à la Washington
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis
Voir dire
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir-dire
Washington

Traduction de «washington de voir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


trapèze Washington | trapèze d'équilibre | trapèze à la Washington | Washington

Washington trapeze | head trapeze


taux de change des Accords de Washington [ taux de change fixés par les Accords de Washington | taux de change découlant des Accords de Washington ]

Smithsonian exchange rates [ Smithstonian rates ]




Traité de Washington | Traité de Washington sur la propriété intellectuelle en matière de circuits intégrés | Traité IPIC

Washington Treaty on Intellectual Property in Respect of Integrated Circuits


Communiqué de Washington | Communiqué du Sommet de Washington

Washington Summit Communiqué


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

Overlapping lesion of other and unspecified parts of mouth




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[14] Voir, par exemple, Eurofound (2013), Tackling Undeclared Work in 27 European Union Member States and Norway: Approaches and Measures Since 2008, Eurofound, Dublin; Hazans, M (2011), Informal Workers Across Europe, Research Paper 5912, Banque mondiale, Washington DC.

[14] See e.g. Eurofound (2013), "Tackling Undeclared Work in 27 European Union Member States and Norway: Approaches and Measures Since 2008", Eurofound, Dublin; Hazans, M (2011), "Informal Workers Across Europe", Research Paper 5912, World Bank, Washington DC.


Aujourd’hui encore, la communauté internationale demeure silencieuse et permet à Berlin et à Washington de voir leurs intérêts devenir réalité.

Here, once again, international society is remaining silent and allowing Berlin and Washington to see their interests put into effect.


J'attends avec impatience les conclusions de la visite de la délégation du Parlement à Washington et j'espère que, là aussi, nous pourrons voir un nouveau chapitre s'ouvrir.

I look forward to the conclusions of the visit of Parliament’s delegation to Washington, and hope that here too we will be able to see the start of a new chapter.


Je suis donc venu ici — j'étais également à Washington — pour voir avec nos partenaires ce qui a été fait, ce qui peut être fait en matière d'accès au territoire du pays concerné, sans obligation de visa.

And so I came here—I was also in Washington—to meet with our partners and talk about what has been done, what can be done with respect to access to the countries concerned, without the requirement of a visa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me suis rendu à Washington en juillet dernier et y ai rencontré plusieurs sénateurs qui pensent que la crise des prêts hypothécaires n'a toujours pas touché le fond et qu'il faudra attendre 2010 pour voir la tendance s'inverser.

I was in Washington in July and met a number of Senators who believed that the bottom of the mortgage crisis had not yet been reached and this would not happen before 2010.


Comme le Parlement européen l'a souligné dans sa résolution "en vue de la réussite du sommet UE-États-Unis qui se tiendra le 20 juin 2005 à Washington DC" (résolution adoptée le 9 juin 2005), il ne suffit pas de s'en tenir au statu quo: "le moment est donc venu de procéder d’urgence à une révision de l’agenda transatlantique de 1995 afin de tenir compte des réalités actuelles et d’approfondir encore les relations transatlantiques, en partant du postulat que la coopération apporte davantage à chacun des partenaires que des efforts allant dans des directions différentes, voire opposées" ...[+++]

As underlined by the European Parliament resolution on ensuring the success of the forthcoming EU-US Summit in Washington DC - adopted on 9 June 2005- the status-quo is not sufficient: "the moment has therefore arrived for the New Transatlantic Agenda of 1995 to be urgently revised in order to take account of current realities and further deepen transatlantic relations on the clear assumption that working together brings more benefits to each partner than working in different, or indeed opposing, directions".


Je ne dirais pas que cette politique des affaires étrangères ou de la défense nationale doive se faire en accord avec Washington, mais il faudrait qu'il y ait des consultations avec Washington pour voir comment les Américains réagiraient si on décidait d'agir d'une façon ou d'une autre.

I wouldn't say that this foreign affairs policy or national defence policy should be done in agreement with Washington, but there would have do be consultation with Washington to see how the Americans would react if we were to decide to act in one way or the other.


Je suis convaincue que le sénateur Spivak se rappelle comme moi une occasion où, peu après que les questions touchant l'environnement et l'exploitation forestière furent devenues, comme il se doit, un sujet de controverse au comité, nous avons fait une incursion à Washington pour voir ce qui s'y faisait dans le domaine agricole.

I am sure that Senator Spivak will remember with me one occasion, soon after environmental and forestry issues started playing a lively part in the discussions of our committee, as they should have, when we made a foray to Washington to check out the agriculture scene there.


J’ai eu l’occasion ces jours-ci - toute la semaine j’ai eu des entretiens, à New York avec le Secrétaire général, avec Kofi Annan, à Washington avec le vice-président Cheney, avec le secrétaire d’État Powell et avec la Conseillère du président, Condoleezza Rice - pour essayer de voir si nous étions capables d’unir une nouvelle fois nos efforts pour résoudre la terrible situation du Moyen-Orient.

And I have had the opportunity over recent days – I have spent the whole week in New York talking to the Secretary-General, Kofi Annan, and in Washington with Vice-President Cheney, Secretary of State Powell and the President’s adviser, Condoleezza Rice – to try to discover whether we are able to give further joint impetus in the face of this terrible situation in the Middle East.


Le sénateur Forrestall: Est-ce que nous inspectons le fret aérien qui se rend à Washington pour voir s'il contient des explosifs, ainsi que des substances bactériennes et biologiques?

Senator Forrestall: Do we screen cargo going to Washington by air for explosives, as well as for bacterial and biological content?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

washington de voir ->

Date index: 2025-02-20
w