Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Indice Walsh
Lieu historique national du Canada du Fort-Walsh
Lieu historique national du Fort-Walsh
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Parc historique national du Fort-Walsh
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «walsh pour nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lieu historique national du Canada du Fort-Walsh [ lieu historique national du Fort-Walsh | parc historique national du Fort-Walsh ]

Fort Walsh National Historic Site of Canada [ Fort Walsh National Historic Site | Fort Walsh National Historic Park ]


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous recevons aussi Robin Walsh, vice-président de Stratégie et communications, ainsi que Marion Wrobel, vice-président de Politiques et Opérations à l'Association des banquiers canadiens, qui représente le secteur bancaire canadien. Nous accueillons également Marc-André Pigeon, directeur du Secteur des services financiers, ainsi que Kevin Dorse, gestionnaire de Sensibilisation à la Centrale des caisses de crédit du Canada.

Also appearing are Robin Walsh, Vice President of Strategy and Communications, and Marion Wrobel, Vice President of Policy and Operations from the Canadian Bankers Association, representing the banking industry in Canada; Marc-André Pigeon, Director of Financial Services Sector, and Kevin Dorse, Manager of Advocacy from the Credit Union Central of Canada, representing the credit unions; Bernard Brun, Director of Government Relations for Desjardins, the largest cooperative financial group in Canada; and Leslie Byrnes, Vice President ...[+++]


Selon M. Walsh, même si c'était le cas, le risque même d'une fuite possible donnerait l'impression que nous étions disposés à justifier l'agissement du comité ayant pris ce risque sous prétexte qu'il est plus important pour nous d'agir ainsi que de courir le risque de nous ingérer dans le processus judiciaire.

He said even if that were the case, just the risk that there could be a leak would make it appear as if we were willing to justify what the committee was doing by taking that risk and saying it was more important for us to do this than the risk of interfering with the judicial process.


Cela allait tellement vite qu'à un moment donné, tous les membres du comité, de tous les partis, ont reçu un avis de M. Walsh pour nous stopper. M. Walsh n'est pas n'importe qui.

Things were going so fast that, at one point, all committee members, from all parties, received a notice from Mr. Walsh, telling us to stop.


Mon collègue, le ministre Walsh, a demandé que les inquiétudes dans ce domaine soient prises en considération lorsque la Commission élaborera son rapport. Nous attendons le plus tôt possible la communication de la Commission à ce sujet.

My colleague, Minister Walsh, has asked that concerns in this matter be taken into account when the Commission is drawing up its report, and we look forward to the Commission communication in this regard sooner rather than later.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous remercie (La motion est adoptée) Monsieur Walsh, puisque vous êtes ici pour nous représenter et pour vous assurer que nous respectons les règles de la Chambre des communes, c'est-à-dire que nous agissons de façon tout à fait conforme à nos attributions, je vous demande si jusqu'à présent nous respectons les règles.

Thank you (Motion agreed to) Mr. Walsh, because you're here representing us to make sure that we abide by the rules of the House of Commons in that we're absolutely within our jurisdiction for doing what we're doing, I'm asking you whether up to this point in time we are within the rules.


C'est la procédure que nous a expliquée M. Walsh: seul le ministre peut venir nous expliquer la situation.

We will see how he answers our questions. That is the procedure Mr. Walsh explained to us; only the minister can explain the situation to us.


w